(*) Gandhi - En El Atico ~ translation needed

Thread: (*) Gandhi - En El Atico ~ translation needed

Tags: None
  1. Megaira said:

    Default (*) Gandhi - En El Atico ~ translation needed

    Y me senté donde se mecen las memorias
    Hasta el alba en esa sucia poltrona
    Para adelante y ahora atrás
    Me columpia

    Me asome entre las rendijas de mi alma
    Al cuarto de juegos donde niño reposaba
    Te acuerdas de las filas de soldados
    Uno a uno en el pasillo formabas


    Desempolvé los sueños que tras un cristal
    En blanco y negro se fueron a aislar
    Gloriosos pasos, pasadas glorias
    albergadas en el baul

    El trillo virgen, me condujo hasta aqui
    La vieja casa que yo mismo contruí
    De marmol y barro, ceniza y barniz
    Por fuera es hermosa, pero
    adentro es gris

    De par en par abrí las puertas del deseo
    Donde aquellos cuerpos se encontraban
    Danzando sueños, soñando danzas
    En valles fértiles de pasión

    Las gradas de mi conciencia escalé
    Las barandas vencidas por el comején
    Para enfrentar en el ático de esta mansión
    Los miedos que anidaron en el rincón

    El trillo virgen, me condujo hasta aqui
    La vieja casa que yo mismo contruí
    De marmol y barro, ceniza y barniz
    Por fuera es hermosa, pero
    adentro es gris
     
  2. bedroomeyes's Avatar

    bedroomeyes said:

    Default

    Y me senté donde se mecen las memorias
    Hasta el alba en esa sucia poltrona
    Para adelante y ahora atrás
    Me columpia
    And I sat down where memories are rocked away
    Until dawn on that dirty chair
    Forward and now backward
    It swings me


    Me asome entre las rendijas de mi alma
    Al cuarto de juegos donde niño reposaba
    Te acuerdas de las filas de soldados
    Uno a uno en el pasillo formabas
    I peered through the cracks of my soul
    To the play room where as a child I would rest
    Do you remember the rows of soldiers
    One by one you'd put up in the hallway


    Desempolvé los sueños que tras un cristal
    En blanco y negro se fueron a aislar
    Gloriosos pasos, pasadas glorias
    albergadas en el baul
    I dusted off the dreams that behind glass
    In black and white went into isolation
    Glorious passages, past glories
    Housed in the chest


    El trillo virgen, me condujo hasta aqui
    La vieja casa que yo mismo contruí
    De marmol y barro, ceniza y barniz
    Por fuera es hermosa, pero
    adentro es gris
    The threshing virgin brought me here
    The old house that I built myself
    Of marble and dirt, ash and varnish
    It's beautiful on the outside but
    inside it's gray


    De par en par abrí las puertas del deseo
    Donde aquellos cuerpos se encontraban
    Danzando sueños, soñando danzas
    En valles fértiles de pasión
    I opened the doors wide to desire
    Where those bodies were
    Dancing dreams, dreaming dances
    On fertile valleys of passion


    Las gradas de mi conciencia escalé
    Las barandas vencidas por el comején
    Para enfrentar en el ático de esta mansión
    Los miedos que anidaron en el rincón
    I climbed the stairs of my conscience
    The handrails eaten up by termites
    To face in the attic of this mansion
    The fears nesting in the corner


    ---REPEAT---
    El trillo virgen, me condujo hasta aqui
    La vieja casa que yo mismo contruí
    De marmol y barro, ceniza y barniz
    Por fuera es hermosa, pero
    adentro es gris
    ---REPEAT---
    Last edited by bedroomeyes; 06-02-2010 at 01:25 PM.
    The secret to creativity is knowing how to hide your sources.
    -Albert Einstein
     
  3. Megaira said:

    Default

    thanks a lot