De colores, de colores
Of colours, of colours
se visten los campos en la primavera,
do the fields get dressed in the spring
de colores, de colores
of colours, of colours
son los pájaritos que vienen de afuera,
are the little birds that come in from outside
de colores, de colores
of colours, of colours
es el arco iris que vemos lucir,
is the rainbow which we see shine
y por eso los grandes amores
and that's why I like the great loves
de muchos colores me gustan a mí (2x)
to be of many colours
Canta el gallo, canta el gallo
The rooster crows, the rooster crows
con el quiri, quiri, quiri quiri quiri
with a quiri, quiri, quiri quiri quiri*
*=co*ck-a-doodle-doo
la gallina, la gallina
and the hen (crows), the hen
con el cara, cara, cara cara cara
with a cara, cara, cara cara cara
los pollitos, los pollitos
and the chicks (crow), the chicks
con el pío, pío, pio pio pí
with a pio, pio, pio pio pí
y por eso los grandes amores
de muchos colores me gustan a mí (2x)
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.