Uzanıp geçmişe tozlu sayfaları çevirdim I layed down to the past and turned the dusty pages
İçine aşk yazılmış sözlerin üstünü çizdim I crossed out every word of love
Dokunur her sarı sayfa, o benim olmadı asla Every yellow page hurts, she was never mine
Anlamadan yazılmış bir roman oldu sevda Love has become a novel written without understanding
O benim olmadı olmasın She was not mine, she shouldn't (as in 'i don't care')
Unuturum adımı bile anmasa, önemi yok I will forget even if she doesn't think of my name, it's unimportant
O beni sormadı sormasın She didn't ask about me, she shouldn't
Yolumu bulmadı kimse karışmasın She didn't find the way to me, nobody should interfere
Dönüşü yok There is no way back
Uzanıp geçmişe tozlu sayfaları çevirdim I layed down to the past and turned the dusty pages
İçine adı yazılmış sözlerin altını çizdim I underlined her written names
Dokunur her sarı sayfa o beni bilmedi asla Every yellow page hurts, she never knew me
Anlamadan okunmuş bir roman oldu sevda Love has become a novel read without understanding
O benim olmadı olmasın She was not mine, she shouldn't
Unuturum adımı bile anmasa, önemi yok I will forget even if she doesn't think of my name, it's unimportant
O beni sormadı sormasın She didn't ask about me, she shouldn't
Yolumu bulmadı kimse karışmasın She didn't find the way to me, nobody should interfere
Dönüşü yok There is no way back
merhaba, i've been addicted to this song for the last few days so it was fun translating it. if anyone finds mistakes or different translations please write them )