All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Turkish lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Closed Thread
 
Thread Tools Display Modes

Old 12-04-2006, 11:26 AM   #181 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Nov 2006
Reputation: 10
Cok tesekkur ederim!!!! Really!!... ))
Shirin is offline  

Old 12-05-2006, 12:59 PM   #182 (permalink)
Member
 
turkspice's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: istanbul
Reputation: 10
Send a message via MSN to turkspice
hello andra, sorry as i am late, here it is;

Alışırım zannettim yokluğundan acılanmam
I dont bother of absence that i supposed to get used.
Vazgeçmek zor senin o büyülü tuhaf sıcağından
It is hard to give up your that magical ,unusual heat
Dön demeye utanırım zavallı korkularımla
I am ashamed to say to turn back by my poor fears
Arkasına saklandığım gururumdan
from my pride that i hide behind.

Geri dön geri dön, ne olur geri dön
turn back,turn back,pls turn back
Uzanıp tutuver elimi bir gün
reach and hold my hand one day
Utanır diyemem ne olur geri dön
i am ashamed to say to turn back

Ahh olur da bir gün sen de özlersen
ahh, lets say ,one day if you miss too
Olur da bir gün sen de gözlerimle buluşmayı istersen
lets say,one day, you want to meet in my eyes
Uzanıp tutuver elimi bir gün
reach and hold my hand one day
Utanır diyemem ne olur geri dön
i am ashamed to say to turn back

Her şey bana seni hatırlatır unutmak isterken
Everything reminds you when i want to forget
Utanırım hep o acılı şarkılarla ağlarken
I am ashamed when crying on pathetic songs
Bazen bir dost ya da bir çiçekle evime gelirsin
sometimes by a friend, with a flower ,you come(turn) to my house
Her şey seni hatırlatır da yeniden
then everything reminds you again

Geri dön geri dön, ne olur geri dön
turn back,turn back,pls turn back
Uzanıp tutuver elimi bir gün
reach and hold my hand one day
Utanır diyemem ne olur geri dön
i am ashamed to say to turn back
turkspice is offline  

Old 12-05-2006, 02:33 PM   #183 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Dec 2006
Reputation: 10
Default Translation Request

Imagine this, being in Turkey every summer for two months, (I am half Turkish) and not being able to speak proper Turkish (or comprehend it). Then going home with al those songs and then not really knowing what they are singing.
Well these are some songs that I would really like to be able to interpret.

Rafet El Roman - Yuregimle Seviyorum

Yalan sevgilim.. Inanma ellere..
Kapilip düslere bana sitem etme..
Hiç mi hissetmedin ah bendeki yüregi..
Ben sadece seni.. Hep seni sevdim..

Inan sevgilim.. Bir ben bilirim..
Hasret acisi içimde sakli..
Yasadigim hersey yüzümde yazili..
Ben sadece seni.. Hep seni sevdim..

Seviyorum deli gibi ölümüne..
Yasiyorum acisini bile bile..
Sevabini günahini çekiyorum..
Yüregimle seviyorum..(2x)

Yalan sevgilim.. Inanma ellere..
Hayat savurdu beni yerden yere..
Kurduđum hayaller yikildi birer birer..
Ben sadece canim.. Bir sana yandim..

Seviyorum deli gibi ölümüne..
Yasiyorum acisini bile bile..
Sevabini günahini çekiyorum..
Yüregimle seviyorum..(2x)

Aman aman Allahım kaç yil oldu..
Bu ask içimde yandi kül oldu..
Ya beni kavustur ya beni öldür..
Bu yürek artik aciyla doldu..(2x)

Gönül yareler içinde.. Oldu avare..
Yandi pare pare..
Yollarda mecnun misali..

Aman aman Allahım kaç yil oldu..
Bu ask içimde yandi kül oldu..
Ya beni kavustur ya beni öldür..
Bu yürek artik aciyla doldu..(2x)


Ibrahim Tatlises - Bebegim

SENI BEN COK SEVDIM DELICESINDE
SENI BEN COK SEVDIM ÖLÜRCESINE
SENI BEN COK SEVDIM ERKEKCESINE
SENI BEN AH SENI BEN:::
BEBEGIM SANA GÖNLÜMÜ VERDIM
BEBEGIM SANA ÖMRÜMÜ VERDIM
BEBEGIM SENI SENDEN COK SEVDIM BEBEGIM
BEBEGIM AH BEBEGIM
SENINLE SON DEFA KONUSABILSEN
SENINLE SON DEFAL DERTLESEBILSEM
SENINLE SON DEFA AGLAYABILSEM
SENINLE AH SENINLE

Sezen Aksu - Gullerim Soldu

Güllerim soldu kaldırımlarda
Gonce yüklü dallarıma ayaz vurdu
Demlerim oldu son akşamlarda
Bir nefeslik duraklarda çiçek açtım

Bir tek sana güvenmiştim
Öncem yoktu sonram yoktu
Soyundum sevinç giyindim
Sevinmek sanki bir suçtu

Hani herşeyindim ben senim
Hani kor dudaklındım
Hani karlarda açan çiçektim
Vazgeçilmezdim
K1 Bitez is offline  

Old 12-06-2006, 09:04 AM   #184 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Dec 2006
Reputation: 10
merhaba

first of all i really like to say thank you. I was searching for soooo long for the translations of turkish songs. But i was looking for it in dutch (i am from holland). but today i found this website.

really soooo great, almost every song has been translated here for me. what i wanted to know.

but there are still a few songs i really like to be translated. if it is no problem

grup hepsi - olmaz oglan
serdar ortaç - sor
hande yener - askin atesi
demet akalin - affedersin

tessekürler
Camyuva is offline  

Old 12-06-2006, 12:23 PM   #185 (permalink)
Junior Member
 
groovy's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Location: Lithuania
Reputation: 12
Hey everybody
Could you help me?I went to Tuekey and I liked it very much,all Turkish songs reminds me nice moments..so could you translate these songs? :
Tarkan-Simarik:
Takmis koluna elin adamini
Beni orta yerimden catlatiyor
Agzinda sakizi sisirip sisirip
Arsiz arsiz patlatiyor

Biz boyle mi gorduk babamizdan
ele gune rezil olduk.
Yeni adet gelmis eski koye bak
dostlar mahvolduk.

Seni gidi findik kiran
Yilani deliginden cikaran
Kaderim puskullu belam
Yakalarsam (kiss kiss)!!!!

Seni gidi findik kiran
Yilani deliginden cikaran
Kaderim puskullu belam
Yakalarsam (kiss kiss)!!!!


Takmis koluna elin adamini
Beni orta yerimden catlatiyor
Agzinda sakizi sisirip sisirip
Arsiz arsiz patlatiyor


Biz böylemi görduk babamizdan
Ele gune rezil olduk
Yeni adet gelmis eski köye vah
Dostlar mahvolduk

Seni gidi findik kiran
Yilani deliginden cikaran
Kaderim puskullu belam
Yakalarsam (kiss kiss)!!!!

Seni gidi findik kiran
Yilani deliginden cikaran
Kaderim puskullu belam
Yakalarsam (kiss kiss)!!!!

Ocagina dustum yavru
Kucagina dustum yavru
Sicagina dustum yavru
El aman

Ocagina dustum yavru
Kucagina dustum yavru
Sicagina dustum yavru
El aman

... (couplet without music)

Seni gidi findik kiran
Yilani deliginden cikaran
Kaderim puskullu belam
Yakalarsam (kiss kiss)!!!!

Seni gidi findik kiran
Yilani deliginden cikaran
Kaderim puskullu belam
Yakalarsam (kiss kiss)!!!!

Seni gidi findik kiran
Yilani deliginden cikaran
Kaderim puskullu belam
Yakalarsam (kiss kiss)!!!!

Seni gidi findik kiran
Yilani deliginden cikaran
Kaderim puskullu belam
Yakalarsam (KISS)!!!!

Tarkan-Sikidim:

Sz: Sevi Benimle
Mzik: Ozan olakolu
Vokal: Sertab Erener, Tarkan
kar ateten elbiseni
Bir tek plaklnkalsn
Ateten de scak
Ay odada imdi
Ay yatakta
Ay iindeyken daha plak grnyorsun
Kendini ver bana
Nasl da byr bedenin gecenin iinde
Sen sen deilsin artk
Hadi konu benimle
Utanmak istiyorsun szlerimden
Sevi benimle, sava benimle
Karalm birbirimize
Hi nokta koyma geceye
Dur yok, durak yok
Bu son gece, lm yakn
Konu benimle, sevi benimle
Snrsz ol, yasaksz ol
Sevi benimle, sava benimle
Bir ylan kadar souk ve kvrak
Bir yalan kadar ekici ve rktc olmalsn
Sen sen deilsin artk
Ben de yokum
Sevi benimle, konu benimle
Yalnzca ak ve gece
lm bir adm tede

Tanks for helping..
groovy is offline  

Old 12-07-2006, 01:06 AM   #186 (permalink)
Moderator
 
aksios's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: In the best utopia ever!!!
Reputation: 233
Send a message via MSN to aksios
Hanging in a stranger's arm
She is makeing me jealous
Inflateing the buble gum
And then blowing up in a shameless way

Maybe i fall in love cause of this
but couldnt make you my girl
Is that a man-ish thing you shameless
Had the world chaaanged?

Tingeled with kohl from eye to eyebrows
Carmine lips and behaving coquesttishly
And also stand next to me she has no shamelessness
Grining deliberately

Is that what they teached us?
[these things she done to him i mean you know how it is in Turkey]
We are disgraced in the eyes of everybody
New tricks to old village oooo
Friends we are dead [not exactly like that]

You nutcracker
You snake hunter [ hard to translate i dont know how to tell]
My fate, my great nuisance
If i catch you.

Ocagina düstüm yavrum --- i have fell in ur fireplace
Kucagina düstüm yavrum ---i have fell in ur bosom
Sicagina düstüm yavrum --- i have fell in ur hot
El aman --- oh my god
aksios is offline  

Old 12-07-2006, 05:50 AM   #187 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Dec 2006
Location: Melbourn, Australia
Reputation: 10
Smile İstanbul Akşamlarım

Hi
You do a wonderful job around here helping everyone. You're so kind.

When it's possible can i please have the words to the song below translated?
Thanks so much.

Murat Yılmazyıldırım

İstanbul Akşamlarım



Dm Gm
Düşlerdir yollarımı ak gelinliğe giydiren
A
Büyüler dünyamı yakar zehirleyen dansların

Kuytulara bırakılır hep
Dm
Yaşlanan İstanbul aşklarım...

Gm
Konuşan vapurlara bindir beni
Dm
Denize örtünecek gözlerim
Gm
Aşk ve acı giysiler denli karmaşık
-N-
Şarkılarım geliyor kulaklarıma
C
Renk renk açılmış dükkanlardan
A
Bir Beyoğlu sabahı


****


Öpüş benimle kraliçem

Ateşlerinden geçir

Canımı yak ve uçur benİ -N-

Büyülü ellerinden

Tenimde eriyor güneş boyalı dudaklar gibi

Çünkü ağlıyor İstanbul akşamlarım


****


Çiçeklerdir uykularımı mavi denizlerde serinleten

Hüzünler dünyamı yıkar dikenli dokunuşların

Galatanın ışıkları indirir perdelerini uyuyan geceye

Gözyaşlarım gülümsüyor tıkanan karanlıklarda

Yaşlı Kız Kulesi üzümlerini döküyor sepetinden

Sevgiliye kıvrılıyor kalbimin oynayışları

Şaşırıyor adreslerim kafelerin kalabalığında


****


Öpüş benimle kraliçem ateşlerinden geçir

Canımı yak ve uçur beni büyülü ellerinden
-N-
Teninde eriyor güneş boyalı dudaklar gibi

Çünkü ağlıyor İstanbul akşamlarım....


İstanbul Akşamlarım ile ilgili yorumlar
bu güzel bir şarkı. klarnet solosu falan muhteşem
kellikursunlu is offline  

Old 12-07-2006, 05:59 AM   #188 (permalink)
Junior Member
 
groovy's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Location: Lithuania
Reputation: 12
Thank you very much for helping.. I am very happy,I can understand this song now.Could you also translate Tarkan-Sikidim song?I would be grateful. (:
groovy is offline  

Old 12-07-2006, 06:22 AM   #189 (permalink)
Member
 
Join Date: Aug 2006
Location: NYC
Reputation: 16
Default Şıkıdım (Hepsi Senin mi?)

hello everyone...

Dirty Dancing (Is This All Yours?)

Don't be somebody else
Be yourself, you're much more beautiful
the way you are
Come to me as you are
Or don't come at all

Darling,
Baby,
Girl, what are you doing?
Girl, is this all yours?
Is this all yours?

Don't dance so sexily, don't dance so provocatively
Oh, the way you move, you drive me crazy

I'm not crazy, I'm not a fool
I know how these things turn out
Don't expect me to fall into your trap
I don't like playing these games

Don't dance so sexily
Oh, the way you move, you drive me crazy

(only in original version)
Be conceited, be capricious
I'll live with it, I'm willing to
You are the best
You are the top
Let me obey your every whim

Translation: Marleen (from Dutch)
& Ali Yıldırım (from Turkish)

more of him...
English
__________________
,=mhmd=.
arabianofelix is offline  

Old 12-07-2006, 01:55 PM   #190 (permalink)
Junior Member
 
groovy's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Location: Lithuania
Reputation: 12
Thank you very much! ;>
groovy is offline  

Old 12-07-2006, 04:13 PM   #191 (permalink)
Junior Member
 
lemessos's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Location: Kyrenia / Cyprus
Reputation: 11
Default selam

Merhaba bu sarkilari ingilizceye cevirmeniz mumkun mu acaba?

Buna Hic Gelemem - Bertug Cemil

KAPIDAN CIKTIN, AKLIMDAN CIKTIN
NE HAIN CIKTIN SEN KALBIMDEN DE CIK
OYNAMAYI SEVDIN ALDATMAYI SEVDIN
HER KIMI SEVDIYSEN GIT ONU SEV

ARAMA SORMA BUNA HIC GELEMEM
BENI SEVMEYEN KADINI BEN HIC SEVEMEM

NE CABUK BIKTIN UMIDIMI YIK
HER NEDEN BIKTIYSAN BASKASINI YIKTIN
OYNAMAYI SEVDIN AGLATMAYI SEVDIN
HER KIMI SEVDIYSEN GIT ONU SEV

ARAMA SORMA BUNA HIC GELEMEM
BENI SEVMEYEN KADINI BEN HIC SEVEMEM


GUNESIM - IDIL GUNER

GUNESIM AYIM SANA ISIK OLSUN
SICAK MUMUM YOLUNA ACIK OLSUN
OKSARIM TENINI RUZGARLARINLA
SUSUZ KALDI SULARIM DUDAKLARINA

AHHH O GOZLERIN ARASIN BENI IZLESIN PESIME DUSSUN
AHHH O DUDAKLARIN GELSIN BULSUN TATSIN VE OPSUN BENI

AL BULUTLARIM SANA YATAK OLSUN
YUMUSACIK SESSIZCE USTUNU ORTSUN
ATESIM ASKINA KIVILCIM OLSUN
SONSUZ YANSIN YUREGINDE HAYATA DOYSUN

AHHH O GOZLERIN ARASIN BENI IZLESIN PESIME DUSSUN
AHHH O DUDAKLARIN GELSIN BULSUN TATSIN VE OPSUN BENI


KIM DOKUNDAYSA - EMRE AYDIN

YAPMA DOKUNMA KIM DOKUNDUYSA SANA ONA GIT
NERDE UNUTTUYSAN BENI ORDA KAL
EZDIRMEM KENDIMI SANA

YAPTIM CUNKU ASIK OLDUM DEME KONUSMA
ONA DEMEZLER BURALARDA
ALEM INANSA SOZUNE BEN INANMAM
BES PARA EDER MI VARLIGIN
KI YOKLUGUN BENI ACITSIN
ALEM EGILSIN ONUNDE BEN EGILMEM

YAPMA DOKUNMA KIM DOKUNDUYSA SANA ONA GIT
NERDE UNUTTUYSAN BENI ORDA KAL
EZDIRMEM KENDIMI SANA

SEN OGRETTIN BANA AGLAMAYI
BASIMA YASTIK BASIP HICKIRMAYI
ALEM AFFETSE SENI BEN AFFETMEM
ONLAR GIBI DEGILIM BEN
ADAM OLMADI HALA BENDEN
ADAM KOLEN OLSUN SENIN BEN OLMAM!

YAPMA DOKUNMA KIM DOKUNDUYSA SANA ONA GIT
NERDE UNUTTUYSAN BENI ORDA KAL
EZDIRMEM KENDIMI SANA


OYSA BIR UMUTTU - KIRAC

HAYAT AKIP GIDERKEN AVUCLARIMDAN
EGILIP YERDEN TOPLAYAMIYORUM PARCALARIMI
VE ARTIK HERSEY ICIN COK GEC DEMEK ICIN BELKIDE COK GEC

SIMDI ELLERIM BOMBOS SOZLERIM SARHOS GONLUM OLMUS BIN PARCA
COKTAN TERKEDIP GITMIS ICTE BU SEVDA GOZDE OLSA NE FAYDA
OYSA BIR UMUTTU HEP GONLU BESLEYEN DAYAN YUREGIM DIYEN
AMA KAPKARA BIR YEL HER YANI SARDI BENDE BIR TEK CAN KALDI

COSKUN IRMAKLARDAN TOZLU YAGMURLARDAN TASLI YOLLARDAN GECTIM
YALAN OLMUS SERDEN NAR KOKULU YARDAN HERSEYIMDEN VAZGECTIM
SIMDI ELLERIM BOMBOS SOZLERIM SARHOS GONLUM OLMUS BIN PARCA
COKTAN TERK EDIP GITMIS ICTE BU SEVDA GOZDE OLSA NE FAYDA
__________________
How Happy To Say I'm TURKISH CYPRIOT
lemessos is offline  

Old 12-09-2006, 06:13 AM   #192 (permalink)
Member
 
turkspice's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: istanbul
Reputation: 10
Send a message via MSN to turkspice
Default Rafet el Roman - yuregimle seviyorum

Rafet El Roman - Yuregimle Seviyorum

Yalan sevgilim.. Inanma ellere..
Lie my dear, dont believe foreigners (other people) ..
Kapilip düslere bana sitem etme..
by holding dreams, do not reproach to me
Hiç mi hissetmedin ah bendeki yüregi..
ahh, haven't you ever felt the heart of mine?
Ben sadece seni.. Hep seni sevdim..
I only you, i always loved you

Inan sevgilim.. Bir ben bilirim..
believe my love, i just know only
Hasret acisi içimde sakli..
the pain of longing is hidden inside of me
Yasadigim hersey yüzümde yazili..
everything i lived is written on my face
Ben sadece seni.. Hep seni sevdim..
I only you, i always loved you

Seviyorum deli gibi ölümüne..
i love you to die
Yasiyorum acisini bile bile..
i live pain on purpose
Sevabini günahini çekiyorum..
i bear the sin and good
Yüregimle seviyorum..(2x)
i love by my heart

Yalan sevgilim.. Inanma ellere..
Lie my dear, dont believe foreigners (other people) ..
Hayat savurdu beni yerden yere..
Life blow away me to ground
Kurduđum hayaller yikildi birer birer..
Dreams i dreamt collapsed down one by one
Ben sadece canim.. Bir sana yandim..
I only you my dear, i burnt out for you

Seviyorum deli gibi ölümüne..
i love you to die
Yasiyorum acisini bile bile..
i live pain on purpose
Sevabini günahini çekiyorum..
i bear the sin and good
Yüregimle seviyorum..(2x)
i love by my heart

Aman aman Allahım kaç yil oldu..
aman aman God, how many years passed?
Bu ask içimde yandi kül oldu..
This love got burnt ,became ash.
Ya beni kavustur ya beni öldür..
either make me reach or make me die
Bu yürek artik aciyla doldu..(2x)
this heart is full of pain anymore

Gönül yareler içinde.. Oldu avare..
Heart is in fire, got straggling
Yandi pare pare..
burnt piece by piece
Yollarda mecnun misali..
On the roads like Mecnun.

Aman aman Allahım kaç yil oldu..
aman aman God, how many years passed?
Bu ask içimde yandi kül oldu..
This love got burnt ,became ash.
Ya beni kavustur ya beni öldür..
either make me reach or make me die
Bu yürek artik aciyla doldu..(2x)
this heart is full of pain anymore
turkspice is offline  

Old 12-09-2006, 06:32 AM   #193 (permalink)
Member
 
turkspice's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: istanbul
Reputation: 10
Send a message via MSN to turkspice
Ibrahim Tatlises - Bebegim

SENI BEN COK SEVDIM DELICESINE
I loved you very much madly
SENI BEN COK SEVDIM ÖLÜRCESINE
I loved you very much to die
SENI BEN COK SEVDIM ERKEKCESINE
I loved you very much like man
SENI BEN AH SENI BEN:::
ahh you ahh i (love) you
BEBEGIM SANA GÖNLÜMÜ VERDIM
Baby i gave you my heart
BEBEGIM SANA ÖMRÜMÜ VERDIM
Baby i gave you my life
BEBEGIM SENI SENDEN COK SEVDIM BEBEGIM
Baby i love you more than you
BEBEGIM AH BEBEGIM
baby ahh my baby
SENINLE SON DEFA KONUSABILSEN
if only i talk to you last time (once more)
SENINLE SON DEFAL DERTLESEBILSEM
if only i can pour you out my grief last time (once more)
SENINLE SON DEFA AGLAYABILSEM
if only i could cry with you last time (once more)
SENINLE AH SENINLE
with you ahh with you
turkspice is offline  

Old 12-09-2006, 06:53 AM   #194 (permalink)
Member
 
turkspice's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: istanbul
Reputation: 10
Send a message via MSN to turkspice
Default Sezen Aksu - Gullerim Soldu

Sezen Aksu - Gullerim Soldu

Güllerim soldu kaldırımlarda
my roses got fade on the basements
Gonce yüklü dallarıma ayaz vurdu
the frost ruined my boughs full of rosebud
Demlerim oldu son akşamlarda
i had breaths in the latest evenings
Bir nefeslik duraklarda çiçek açtım
I bloomed in places for one breath (time)

Bir tek sana güvenmistim
I had trusted only you
Öncem yoktu sonram yoktu
i had no past no future
Soyundum sevinç giyindim
i stripped and took on felice (happiness)
Sevinmek sanki bir suçtu
as if enjoying was a quilt

Hani herşeyindim ben senim
how i were all of you
Hani kor dudaklındım
how i were with fire lip
Hani karlarda açan çiçektim
how i were the flower blooming under snow
Vazgeçilmezdim
i was unforgetable
turkspice is offline  

Old 12-09-2006, 10:06 AM   #195 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Dec 2006
Reputation: 10
Maybe you could help me with this song?

SENİN ADIN NE

Bir adım daha gelirsen üstüme
Bütün iyi niyetim anlamsız kalacak
Son bir kez daha atarsan üstüme
Zehirli oklarından sana dönecek

Sus pus durmam sakinliğimden
İnsaniyetle çözmeyi sevdiğimden
İlle de savaşmaksa istediğin
Cesaretin var mı yenik düşecek

Bildiğin tek yol savaşmaksa
Aklınla kalbin bir türlü buluşmuyorsa

Senin adın ne, bana ismini söyle
Senin adın ne, bana ismini söyle
Senin adın ne, önce ismini söyle
Neden böyle nefret dolusun söyle
Senin derdin ne, önce derdini söyle
Neden böyle nefret dolusun söyle

Neden önce adını sordum biliyor musun
Biraz kendine dönmen daha iyi olacak
Bir adım daha atmadan önce
Yolun nerde bitiyor baksan iyi olacak

Çok mu anlamsız geldi adını sormam
Kim olduğunu unutmandan olacak
Gördün mü hala anlamaya çabalıyorum
İyi niyet suyumdan kurumuş vadin ıslanacak

Bildiğin tek yol savaşmaksa
Aklınla kalbin bir türlü buluşmuyorsa

Senin adın ne, bana ismini söyle
Senin adın ne, bana ismini söyle
Senin adın ne, önce ismini söyle
Neden böyle nefret dolusun söyle
Senin derdin ne, önce derdini söyle
Neden böyle nefret dolusun söyle
Froj is offline  

Old 12-10-2006, 06:11 AM   #196 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Dec 2006
Reputation: 10
Turkspice I thank you dearly, cok cok tessekur!!!!!!!!
K1 Bitez is offline  

Old 12-10-2006, 06:28 AM   #197 (permalink)
Senior Member
 
RoCk-StAr's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Location: Cairo, Egypt
Reputation: 26
Hey Turkspice, can you help me with this?!!
http://www.allthelyrics.com/forum/tu...gilsh-plz.html
RoCk-StAr is offline  

Old 12-10-2006, 11:39 AM   #198 (permalink)
Member
 
turkspice's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: istanbul
Reputation: 10
Send a message via MSN to turkspice
Default hi

hello,
if you can find me lyrics, i can just help to translate into english.
bye




UOTE=Camyuva;242722]merhaba

first of all i really like to say thank you. I was searching for soooo long for the translations of turkish songs. But i was looking for it in dutch (i am from holland). but today i found this website.

really soooo great, almost every song has been translated here for me. what i wanted to know.

but there are still a few songs i really like to be translated. if it is no problem

grup hepsi - olmaz oglan
serdar ortaç - sor
hande yener - askin atesi
demet akalin - affedersin

tessekürler[/quote]
turkspice is offline  

Old 12-11-2006, 07:15 AM   #199 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Dec 2006
Reputation: 10
Send a message via Yahoo to macristinagb
Aksios and Turkspice...the persons i'm looking for! thank God i found both of you. i'm currently starting to listen to turkish music and there's this one song that was given to me. it's Senin O Gözlerin Var Ya by Grup Koridor. Do you mind translating it for me? Here's the lyrics:

Grup Koridor - Senin o gözlerin varya
Beni biraz anlasaydın ne olurdu..
Gecelerim gündüzlerim kayboldu..
Oysa düşlerim vardı içimde yarım kaldı..
Benliğimi benden aldı..
Yaşanacak çok şey vardı aşkına esir kaldı..
Artık sana dönemem ki..

Senin o gözlerin var ya, herşeyi bitirdi..
Yazık ettin geçen günleri..
Hani o verdiğin sözler, yalanmıydı birer birer..
Artık seni sevemem ki..

Aslında seni hiç tanımamışım..
Seni kendime hep yakın sanmıştım..
Zamanla alıştım ben yanlızlığa..
Geceleri uykusuz kalmaya..

Senin o gözlerin var ya, herşeyi bitirdi..
Yazık ettin geçen günleri..
Hani o verdiğin sözler, yalanmıydı birer birer..
Artık seni sevemem ki..

Sen dört mevsim vakti yaşadığım.. (?)
Sen koca bir of çekip hasretle yandığım..
Sokakta gezip haykırdığım biricik sevgilim..
Boşa mı geçirdik bir ömrü İstanbul kıyılarında..
Sen gittin ben gidemedim..
Sen unuttun ben unutamadım..
Ben unutamadım..

Senin o gözlerin var ya, herşeyi bitirdi..
Yazık ettin geçen günleri..
Hani o verdiğin sözler, yalanmıydı birer birer..
Artık seni sevemem ki..

Thank you in advance!!! Have a nice day!

Last edited by macristinagb : 12-12-2006 at 06:26 AM.
macristinagb is offline  

Old 12-13-2006, 12:14 PM   #200 (permalink)
Moderator
 
aksios's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: In the best utopia ever!!!
Reputation: 233
Send a message via MSN to aksios
Default here u r!

Quote:
Originally Posted by macristinagb View Post
Aksios and Turkspice...the persons i'm looking for! thank God i found both of you. i'm currently starting to listen to turkish music and there's this one song that was given to me. it's Senin O Gözlerin Var Ya by Grup Koridor. Do you mind translating it for me? Here's the lyrics:

Grup Koridor - Senin o gözlerin varya - your eyes is so that...
Beni biraz anlasaydın ne olurdu..-what if u could understand me a lil
Gecelerim gündüzlerim kayboldu..-my nights and days have gone away
Oysa düşlerim vardı içimde yarım kaldı..-however i had dreams,they have existed only inside of me being half
Benliğimi benden aldı..-she took my mind away
Yaşanacak çok şey vardı aşkına esir kaldı..-there were many to live,they have been slave for ur love
Artık sana dönemem ki..-i cant turn back to u any more

Senin o gözlerin var ya, herşeyi bitirdi..ur eyes is so that,they have done everything
Yazık ettin geçen günleri..-u have disturbed passed days
Hani o verdiğin sözler, yalanmıydı birer birer..-where are ur promises,were they lies one and one
Artık seni sevemem ki..-any more i cant love u

Aslında seni hiç tanımamışım..-i have never known u indeed
Seni kendime hep yakın sanmıştım..-i have always thought that u r so close to me
Zamanla alıştım ben yanlızlığa..-i will get used to it by time
Geceleri uykusuz kalmaya..-to being sleepless in nights

Senin o gözlerin var ya, herşeyi bitirdi..
Yazık ettin geçen günleri..
Hani o verdiğin sözler, yalanmıydı birer birer..
Artık seni sevemem ki..

Sen dört mevsim vakti yaşadığım.. (?)-u that i lived 4 sesions with ur existence...
Sen koca bir of çekip hasretle yandığım..-u that i had so many sorrow with and longed for
Sokakta gezip haykırdığım biricik sevgilim..-that i hanged along in streets,and shouted 'my only darling'
Boşa mı geçirdik bir ömrü İstanbul kıyılarında..-have we spent time at the coust of Istanbul in vain?
Sen gittin ben gidemedim..-u have gone,i couldnt
Sen unuttun ben unutamadım..-u have forgotten,i couldnt
Ben unutamadım..i couldnt forget

Senin o gözlerin var ya, herşeyi bitirdi..
Yazık ettin geçen günleri..
Hani o verdiğin sözler, yalanmıydı birer birer..
Artık seni sevemem ki..

Thank you in advance!!! Have a nice day!
hee u are i hope u will like this osng much more now cos i like this one too have fun,greets from TÜRKİYE...
aksios is offline  

Old 12-13-2006, 05:35 PM   #201 (permalink)
Senior Member
 
Thin Air's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Reputation: 17
Would someone mind translating, Burcu Günes's "Ay Şahit" for me please? The song is extremely catchy and is a pleasure to listen to. I'd really like to know what the song is all about it.

Ay Şahit /

Göster bana bir sebep göster /
Dönmem için sana /
Anlat bana birşeyler anlat /
Inanmam için hala /

Değiştin sen beni çok severken /
Çifte kumrulardık biz eskiden /
Bu defa da yine benden olsun /
Döndüğüm son söz olsun /

Ay şahit aşkımıza her gece /
Gök şahit ettiğin yeminlere /
El şahit verdiğim emeklere /
Aşk şahit bir şans daha ikimize /

Son bir şans daha veriyorum ikimize /
Ay şahit gök şahit olduğu için /
Aşk şahit olduğu için /
Bak bir yıldız daha kayıyor gördün mü? /

I'd also really appericiate it if someone could translate Nilüfer's "Gözünaydın" as well:

Nilüfer - Gözünaydın /

Beni kalbimden vurdun /
Beni kalbimden /
Beni kalbimden vurdun /
Beni kalbimden /

Kimine hayatı dar getirir /
Kimine adaleti var /
Bu okulu herkes zor bitirir /
Aşkın asaleti var /

Kimine hayatı zindan eder /
Kimine adaleti var /
Bu okulu herkes zor bitirir /
Aşkın asaleti var /

Senden bak neler istiyorum /
Hem canım ol, hem hayat ışığım /
Söylüyorum bak utanmıyorum /
Aşığım sana /

Beni kalbimden