Yıkıl Karşımdan /// Collapse from my opposite (= Get the hell out of my sight)
Demet Akalın:
Ağlamışım gülmüşüm, yanmışım yıkılmışım, sanki senin umrunda mı?
Whether I cried or laughed, burnt or fell, as if it would even matter to you?
Sevilmeden sevmişim, yaramı zor sarmışım, sende herşey yolunda mı?
I loved without being loved, I just barely bandaged my wounds, is everything okay with you?
Çağırmadan gelmişsin
You came without being called
Ne çok zahmet etmişsin
How much it must have inconvenienced you
Pişmanlıklar koynunda mı
Is remorse on your bosom? (= Is regret haunting you now?)
Dile kolay dön demek, kalbe kolay
It's easy to say 'Get back', it's easy for the heart
Bir bakmışsın yıllar geçmiş çoktan
All of a sudden you look and years have already passed
Gönül medet ummuş ondan bundan
The soul has hoped for aid from him, from her
Ne kin tutar kalbim ne bir intikam
My heart holds neither grudge nor revenge
Sana değmez yıkıl karşımdan
You ain't worth it, collapse from my opposite
Bir bakmışsın yıllar geçmiş çoktan
Gönül medet ummuş ondan bundan
Ne kin tutar kalbim ne bir intikam
Sana değmez yıkıl karşımdan
Artık çok geç yıkıl karşımdan
It's too late now, collapse from my opposite
Gökhan Özen:
Ağlamışım gülmüşüm, yanmışım yıkılmışım, sanki senin umrunda mı?
Demet Akalın:
Sevilmeden sevmişim, yaramı zor sarmışım, sende herşey yolunda mı?
Gökhan Özen:
Çağırmadan gelmişsin
Ne çok zahmet etmişsin
Pişmanlıklar koynunda mı
Demet Akalın:
Dile kolay dön demek, kalbe kolay
Gökhan Özen:
Bir bakmışsın yıllar geçmiş çoktan
Gönül medet ummuş ondan bundan
Ne kin tutar kalbim ne bir intikam
Sana değmez yıkıl karşımdan
Demet Akalın:
Bir bakmışsın yıllar geçmiş çoktan
Gönül medet ummuş ondan bundan
Demet Akalın-Gökhan Özen:
Ne kin tutar kalbim ne bir intikam
Sana değmez yıkıl karşımdan
Artık çok geç yıkıl karşımdan
Gökhan Özen:
Bir bakmışsın yıllar geçmiş çoktan
Demet Akalın:
Gönül medet ummuş ondan bundan
Gökhan Özen:
Ne kin tutar kalbim ne bir intikam
Demet Akalın:
Sana değmez
You ain't worth it
Gökhan Özen:
Sana değmez
- Racism is not far, it is in everybody's nature. Detect thy fears, thy prejudices, and live in unison with these fears and every being that does not harm thee.