Secaattin Tanyerli - Papatya Gibisin

Thread: Secaattin Tanyerli - Papatya Gibisin

Tags: None
  1. Pervane said:

    Default Secaattin Tanyerli - Papatya Gibisin

    I hope someone will be so kind and translate me this song:

    Papatya gibisin beyaz ve ince
    Eziliyor ruhum seni gorunce
    İsmin dudaklarimi yakiyor neden
    Nedir bu cektigim senin elinden
    Yalvaririm sana gel uzme beni
    İnan bana cok seviyorum seni
    Gel kollarima artik bekliyorum
    Papatyam seni ozluyorum

    Neden sanki oyle dudak bukuyorsun
    Yoksa acik soyle hic mi sevmiyorsun
    Sana soruyorum neden susuyorsun
    Bana bu sevgiyi cok mu goruyorsun
    Bilsem soyler miydim gizli hislerimi
    Keske gormeseydim gulen gozlerini
    Biliyorm fakat sen de seviyorsun
    Anladim capkinca naz ediyorsun
     
  2. marmaris's Avatar

    marmaris said:

    Default

    Quote Originally Posted by Pervane View Post
    I hope someone will be so kind and translate me this song:

    Papatya gibisin beyaz ve ince(you are like a camomile)
    Eziliyor ruhum seni gorunce(my soul was embrassed when l see you
    İsmin dudaklarimi yakiyor neden(your name is burning my lips,why)
    Yalvaririm sana gel uzme beni(l entreat you,dont upset me)
    İnan bana cok seviyorum seni(belive me ,l love you so much)
    Gel kollarima artik bekliyorum(come to my arms from now on,i am waiting)
    Papatyam seni ozluyorum(my camomile,i miss you)

    Neden sanki oyle dudak bukuyorsun(why are you curling your lip?)
    Yoksa acik soyle hic mi sevmiyorsun(otherwise say be obviously,dont you love me ?
    Sana soruyorum neden susuyorsun(l am asking you,why are you in quiet?)
    Bana bu sevgiyi cok mu goruyorsun(are you grodeging this love to me?)
    Bilsem soyler miydim gizli hislerimi(if l had known,would l have said my feelings?)
    Keske gormeseydim gulen gozlerini(l wish l wouldnt have seen your smiling eyes)
    Biliyorm fakat sen de seviyorsun(l know but you love too)
    Anladim capkinca naz ediyorsun(l understood you behave coquettishly)
    here it is
     
  3. Pervane said:

    Default

    Thank you so much for the translation! I really like this song and i see now are so nice too!