All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ       Lyrics Translation

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Turkish lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 06-09-2007, 01:41 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Siir Gozlum's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Default Translation of Sekerim benim by Ozan

Hello

Can someone please translate Sekerim Benim by Ozan for me in English?
Thankyou very much!!

Lyrics:
NE SAGIN NE SOLUN BELLI
BITIRIYORSUN SEN BENI
ÇOK CICILI BICILI BIR SEYSIN
VALLAHA HAM YAPARIM SENI

GEL ETME EYLEME GÜZEL
VER KARARINI ARTIK VER
NEDIR SENI DÜSÜNDÜREN
YAKTIN BENI BENI IÇTEN

HIMMM HIMMM SEKERIM BENIM
OF OF... O NAZINI YERIM
HADI GEL HADI GEL BIR SEYLER IÇELIM (HADI HADI GEL GEL)
KENDIMIZDEN GEÇELIM!

ARTIK YETER SABRIM TASTI
BAK SONUNDA KEÇILERIM KAÇTI
BIÇAK SONUNDA KEMIGE DAYANDI
YAPTIKLARIN ÇIZMEYI ASTI
__________________
Can Gücendi, Can Usandı
Gönül Yerden Göğe Haklı
Sende Sevgi,
Aşk Ve Herşey Yalandı
Siir Gozlum is offline   Reply With Quote

Old 06-09-2007, 02:40 PM   #2 (permalink)
Senior Member
 
marmaris's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Izmir/Turkiye
Thanks: 1
Thanked 6 Times in 6 Posts
Send a message via MSN to marmaris

NE SAGIN NE SOLUN BELLI(neither your right nor your left is certain)
BITIRIYORSUN SEN BENI(you are making me over)
ÇOK CICILI BICILI BIR SEYSIN(you are something like pretty)
VALLAHA HAM YAPARIM SENI(l really eat you)

GEL ETME EYLEME GÜZEL(come on dont do this,beuty)
VER KARARINI ARTIK VER(give your decision,give)
NEDIR SENI DÜSÜNDÜREN(what is the make you thing?
YAKTIN BENI BENI IÇTEN(you burned me from inside)

HIMMM HIMMM SEKERIM BENIM(hmm hmm,my sugar)
OF OF... O NAZINI YERIM(l eat your coquerty)
HADI GEL HADI GEL BIR SEYLER IÇELIM (HADI HADI GEL GEL)(come on come,lets drink something)
KENDIMIZDEN GEÇELIM!(lets lose our self-control)

ARTIK YETER SABRIM TASTI(thats enough,my patience was boiled over)
BAK SONUNDA KEÇILERIM KAÇTI(look at last l got out of my mind)
BIÇAK SONUNDA KEMIGE DAYANDI(it is not bearable anymore)
YAPTIKLARIN ÇIZMEYI ASTI(your doings passed over the border)
marmaris is offline   Reply With Quote

Old 06-09-2007, 03:45 PM   #3 (permalink)
Junior Member
 
Siir Gozlum's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Ahh thank you very much!! (K)
__________________
Can Gücendi, Can Usandı
Gönül Yerden Göğe Haklı
Sende Sevgi,
Aşk Ve Herşey Yalandı
Siir Gozlum is offline   Reply With Quote

Old 06-10-2007, 02:12 AM   #4 (permalink)
Senior Member
 
marmaris's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Izmir/Turkiye
Thanks: 1
Thanked 6 Times in 6 Posts
Send a message via MSN to marmaris

you're wellcome (:
marmaris is offline   Reply With Quote

Old 12-03-2008, 05:52 PM   #5 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Dec 2008
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Talking translating spanish

I was translating it into Spanish, I hope that my interpretation to be good

Mi golosina - Ozan

No estoy seguro ni a la derecha ni a la izquierda
Tu me llevas por encima del límite
Eres demasiado
Y te quiero comer
(x2)

¿No vamos a hacer eso, preciosa?
Es tu decisión, dame
¿Qué quieres hacer?
Que me quemas por dentro
(x2)

Hmmm hmmm my golosina
Tu coqueteo me puso hambriento
Ven, vamos, ven, tomemos algo
Y perdamos el control
(x2)
Ven, vamos , ven, tomemos algo
Y perdamos el control

Amor yo sé que tu quieres de mi...

No más, ya es suficiente
Mi paciencia se agota
Echa un vistazo, no seas necia, escapémonos
Me resulta irresistible acuchillar tus huesos *
Lo que haces me tiene al borde


*Bueno, lo dice así pero no quiere decir eso exactamente, interprétese en un lenguaje vulgar.
akary17 is offline   Reply With Quote

Old 05-30-2009, 01:27 AM   #6 (permalink)
Junior Member
 
MIRA - (RAPID1923)'s Avatar
 
Join Date: Apr 2009
Location: LONDON
Thanks: 2
Thanked 0 Times in 0 Posts
Send a message via Skype™ to MIRA - (RAPID1923)

Thumbs up guzel sarki

tesekkur ederim marmaris. optum.
MIRA - (RAPID1923) is offline   Reply With Quote

Old 06-09-2009, 04:08 AM   #7 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jun 2009
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Default lyrics

NE SAĞIN NE SOLUN BELLİ
BİTİRİYORSUN SEN BENİ
ÇOK CİCİLİ BİCİLİ BİR ŞEYSİN
VALLAHA HAM YAPARIM SENİ

GEL ETME EYLEME GÜZEL
VER KARARINI ARTIK VER
NEDİR SENİ DÜŞÜNDÜREN
YAKTIN BENİ BENİ İÇTEN

HIMMM HIMMM ŞEKERİM BENİM
OF OF O AĞZINI YERİM
HADİ GEL HADİ GEL BİR ŞEYLER İÇELİM
KENDİMİZDEN GEÇELİM

ARTIK YETER SABRIM TAŞTI
BAK SONUNDA KEÇİLERİM KAÇTI
BIÇAK SONUNDA KEMİĞE DAYANDI
YAPTIKLARIN ÇİZMEYİ AŞTI

TRANSLATION

You're neither this way or that way (unpredictable)
You're killing me
You are such a pretty thing
I swear you're so edible (2x)

Come on, pretty
Come on and decide
What concerns you so much?
You're tormenting me (2x)

Hmm hmm, sweety of mine
Of of, I adore your coyness
Come one, come on, let's drink something
Let's free out emotions

amor yo se que tu quieres de mi
un besito de mis labios y algo mas papi
una aventura nada mas y un cuerpo para ti
estas equivocado si crees que soy haci
hay papi que tu crees de mi
esa chica no la engañas con tus palabras
si quieres tenerme junto a ti
ropa mi corazon y es haci de facil

That's enough already
Look you are driving me crazy
I am at the end of my patience
And what you've done so far has crossed all boundries

TRANSLATION OF NATALIA'S SPANISH LINES

Honey, I know that you want from me is
a kiss from my lips, and something more daddy.
just an adventure nothing more and a body for you,
but you are wrong if you think that I am that way
Oh daddy what do you think of me,
you can't fool a girl with your words,
if you want me next to you
Steal my heart and it's that easy

NATALYA'NIN SÖYLEDIKLERI

Tatlim, benden ne istedigini biliyorum
Dudaklarimdan bir opucuk, fazlasi degil
Sadece gecici bir heves ve sahip oldugun bir vucut
Fakat benim oyle biri oldugumu dusunuyorsan yaniliyorsun
Soyle erkegim, benim hakkimda ne dusunuyorsun
Beni soylerinle kandiramazsin
Eger beni yanibasinda istiyorsan
Kalbimi cal, bu kadar kolay

Quote:
Originally Posted by Siir Gozlum View Post
Hello

Can someone please translate Sekerim Benim by Ozan for me in English?
Thankyou very much!!

Lyrics:
NE SAGIN NE SOLUN BELLI
BITIRIYORSUN SEN BENI
ÇOK CICILI BICILI BIR SEYSIN
VALLAHA HAM YAPARIM SENI

GEL ETME EYLEME GÜZEL
VER KARARINI ARTIK VER
NEDIR SENI DÜSÜNDÜREN
YAKTIN BENI BENI IÇTEN

HIMMM HIMMM SEKERIM BENIM
OF OF... O NAZINI YERIM
HADI GEL HADI GEL BIR SEYLER IÇELIM (HADI HADI GEL GEL)
KENDIMIZDEN GEÇELIM!

ARTIK YETER SABRIM TASTI
BAK SONUNDA KEÇILERIM KAÇTI
BIÇAK SONUNDA KEMIGE DAYANDI
YAPTIKLARIN ÇIZMEYI ASTI
devil deni is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules



All times are GMT -6. The time now is 04:48 PM.
Lyrics | Music & Video | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1