All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Turkish lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 07-26-2007, 05:42 AM   #1 (permalink)
Member
 
nawali_123's Avatar
 
Join Date: Apr 2007
Location: bahrain
Reputation: 17
Cool Özcan Deniz - Bir Dudaktan, Bir Yanaktan, Bir Gıdıktan

please....

Balık, rakı, roka var soframda
Kuşlar da ötüşüyor dallarda
Bir şarkı söylüyor kız fonda
Bir sen yoksun ortamda

Bi üzüldüm bi üzüldüm sorma
Bi açıldım, bi kapandım duygusal bağlamda

Yağmur yağacak diye korkumdan
Bulutları topladım akşamdan
Yıldızları kırptım ardından
Sonra meze yaptım kahrımdan

Bi dudaktan bi yanaktan bi gıdıktan öperdim
Şimdi burda olsan bunu da affederdim...

Bir gelsen görebilsem
Göğsünde durabilsem
7x24 saat yanında olabilsem...

Bir umudum olsa fazladan
Üzülmezdim bu kadar en azından
Uyku diye sarıldığım kollardan
Uyandım güzel bir rüyadan
nawali_123 is offline   Reply With Quote

Old 07-26-2007, 06:27 AM   #2 (permalink)
Senior Member
 
bogazici86's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Location: Turkey, Istanbul
Reputation: 64
Balık, rakı, roka var soframda
(there are fish, rakı*, arugula on my table)
Kuşlar da ötüşüyor dallarda
(birds are cheeping on the arms)
Bir şarkı söylüyor kız fonda
(the girl is singing a song in the scenery**)
Bir sen yoksun ortamda
(only you are absent in the environment)

Bi üzüldüm bi üzüldüm sorma
(how I'm upset, how I'm upset, don't ask)
Bi açıldım, bi kapandım duygusal bağlamda
(I'm once opened (and) once closed in emotinal context)

Yağmur yağacak diye korkumdan
(because of my fear of its raining)
Bulutları topladım akşamdan
(I collected the clouds in the evening)
Yıldızları kırptım ardından
(then I cropped the stars)
Sonra meze yaptım kahrımdan
(and then I made meze*** because of my great distress)

Bi dudaktan bi yanaktan bi gıdıktan öperdim
(I would kiss on once lip, once cheek, once jowl)
Şimdi burda olsan bunu da affederdim...
(If you were here now, I would forgive this, too...)

Bir gelsen görebilsem
(If only you'd come (and) I'd see)
Göğsünde durabilsem
(If only I'd lie on your breast)
7x24 saat yanında olabilsem...
(If only I'd be next to you for 7x24 hours...)

Bir umudum olsa fazladan
(If only I'd have a hope adscititious)
Üzülmezdim bu kadar en azından
(I wouldn't be upset this much at least)
Uyku diye sarıldığım kollardan
(from the arms that I embraced as if they were "sleep")
Uyandım güzel bir rüyadan
(I woke up from a pretty dream...)

*a turkish drink with alcohol

**I'm not sure about this.
***a savory food eaten while drinking sth with alcohol
__________________
*Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----

Last edited by bogazici86 : 07-29-2007 at 10:37 PM.
bogazici86 is offline   Reply With Quote

Old 07-26-2007, 07:35 AM   #3 (permalink)
Senior Member
 
marmaris's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Izmir/Turkiye
Reputation: 60
Send a message via MSN to marmaris
Quote:
Originally Posted by bogazici86 View Post
Bulutları topladım akşamdan
(I collected the crowds in the evening)
crowd yerine cloud olcak sanırım
marmaris is offline   Reply With Quote

Old 07-26-2007, 09:15 AM   #4 (permalink)
Member
 
nawali_123's Avatar
 
Join Date: Apr 2007
Location: bahrain
Reputation: 17
bogazici86, you are the best

thank you so much
nawali_123 is offline   Reply With Quote

Old 07-27-2007, 01:59 AM   #5 (permalink)
Senior Member
 
bogazici86's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Location: Turkey, Istanbul
Reputation: 64
Quote:
Originally Posted by marmaris View Post
crowd yerine cloud olcak sanırım
a evet ya, çok teşekkürler düzelttiğin için. aklım neredeydi kim bilir tekrar sağol marmaris
__________________
*Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----
bogazici86 is offline   Reply With Quote

Old 07-27-2007, 02:00 AM   #6 (permalink)
Senior Member
 
bogazici86's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Location: Turkey, Istanbul
Reputation: 64
Quote:
Originally Posted by nawali_123 View Post
bogazici86, you are the best

thank you so much
not at all nawali
__________________
*Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----
bogazici86 is offline   Reply With Quote

Old 07-27-2007, 03:05 AM   #7 (permalink)
Senior Member
 
marmaris's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Izmir/Turkiye
Reputation: 60
Send a message via MSN to marmaris
Quote:
Originally Posted by bogazici86 View Post
a evet ya, çok teşekkürler düzelttiğin için. aklım neredeydi kim bilir tekrar sağol marmaris
hehe olur öle arada bana da oluyo,hattta benim yanlışlarımı yabancılar düzeltmişti 1-2 kere
marmaris is offline   Reply With Quote

Old 07-27-2007, 04:50 AM   #8 (permalink)
Senior Member
 
bogazici86's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Location: Turkey, Istanbul
Reputation: 64
hadi ya, neyse Allahtan benimkini sen düzelttin. adın ne bu arada? ben seda
__________________
*Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----
bogazici86 is offline   Reply With Quote

Old 07-27-2007, 06:32 AM   #9 (permalink)
Senior Member
 
marmaris's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Izmir/Turkiye
Reputation: 60
Send a message via MSN to marmaris
memnun oldum canım..benimki de cansu..
marmaris is offline   Reply With Quote

Old 07-27-2007, 11:57 AM   #10 (permalink)
Senior Member
 
alp_er's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Turkey-IstANBUL
Reputation: 49
Send a message via MSN to alp_er
üstüme vazife midir bilmem! ama ben ikinizi de tanıdığıma göre tanıştırayım

aslında nasıl tanıştırıyım bilmiyorum da... neyse... ikiniz de çok iyi çok tatlı arkadaşlarsınız ! iyi ki tanımışım be!
alp_er is offline   Reply With Quote

Old 07-27-2007, 12:29 PM   #11 (permalink)
Senior Member
 
bogazici86's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Location: Turkey, Istanbul
Reputation: 64
memnun oldum cansu alpcim çok teşekkür ederim tatlı sözlerin için. O senin iyiliğin ve tatlılığın. ben burda olduğum için çok memnunum senin gibi arkadaşlarım sayesinde iyi ki varsınız.
__________________
*Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----
bogazici86 is offline   Reply With Quote

Old 07-27-2007, 12:53 PM   #12 (permalink)
Senior Member
 
alp_er's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Turkey-IstANBUL
Reputation: 49
Send a message via MSN to alp_er
çok teşekkür ederim ben de...
alp_er is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules



All times are GMT -6. The time now is 05:57 AM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1