Ebru Gündeş - Unuturum

Thread: Ebru Gündeş - Unuturum

Tags: None
  1. Pervane said:

    Default Ebru Gündeş - Unuturum

    So i hope someone will be again so kind and will translate me this song also
    Thanks in advance!


    Ebru Gündeş - Unuturum


    Ayrılık bu ölüm değil ya
    Unuturum unuturum
    Gittiğin yerde kal geri gelme
    Ben kalbimi avuturum

    Artık uzak dur benden uzak
    Başka oyun bu başka tuzak
    Hem güzel iste hem köle kul
    Kendini zorla dengini bul

    Kabahatin çoğu sende
    Gelemedik yar yan yana
    Üzülmedin savrulurken
    Sen bir yana ben bir yana
     
  2. bogazici86's Avatar

    bogazici86 said:

    Default

    Unuturum (I forget)

    Ayrılık bu ölüm değil ya
    (so this is seperation, not death)
    Unuturum unuturum
    (I forget, I forget)
    Gittiğin yerde kal geri gelme
    (stay at where you've gone, don't come back)
    Ben kalbimi avuturum
    (I console my heart)

    Artık uzak dur benden uzak
    (Keep away from me, away yet)
    Başka oyun bul başka tuzak
    (find another play, another trace)
    Hem güzel iste hem köle kul
    (want both beautiful and servant)
    Kendini zorla dengini bul
    (flog yourself and find your equivalent of you)

    Kabahatin çoğu sende
    (most of the mistake belongs to you)
    Gelemedik yar yan yana
    (we couldn't come together darling)
    Üzülmedin savrulurken
    (you didn't worry while being flung)
    Sen bir yana ben bir yana
    you to one side and me to another (side)...)

    good song. I like it
    *Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----
     
  3. Pervane said:

    Default

    Thank you again for translating this song also. Normally i'm not into arabesk but i really like this song :-)
     
  4. bogazici86's Avatar

    bogazici86 said:

    Default

    but this is not an arabesk song. It has a remix, it's better than the original. If you want arabesk, you should listen to Müslüm Gürses and Ferdi Tayfur
    *Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----