turkish into english translation

Thread: turkish into english translation

Tags: None
  1. mister Xazos's Avatar

    mister Xazos said:

    Talking turkish into english translation

    hi there. can smbd please translate me the song "gripin & emre aydin -sensiz istanbul dusmanim"
    I started to like this song very much and I want the translation .
    thank you .
     
  2. turhanbg's Avatar

    turhanbg said:

    Default

    sensiz istanbul'a düşmanım(i’m an enemy against İstanbul without u)

    Kelimelerden alacaklı bir sağır gibi//like a deaf who is payee for the words
    İçimi döktüm bugün, yokluğunla konuştum//i unbosomed myself today,i spoke with your non-existance
    Tutsak gibi, enkaz gibi, kendim gibi//like a prisoner,like a debris, like myself
    İçimden çıktım bugün, içimle konuştum//i went out from my inside today,i spoke with my inside

    Yüzünü ilk kez gören bir çoçuk gibi//like a child who has first seen your face
    Gördüm kendimi gördüm//i saw myself
    Kırıldı ayna paramparça //the mirror was broken in pieces
    Paramparça ne varsa kadınım //in pieces what there are ,my woman
    Yokluğunda kaç damla gözyaşı eder adın//how many tears costs your name in your non-existance
    Ne olur, gel, gel, gel, gel//please come come come come
    Ben sensiz istanbul'a düşmanım.//i’m an enemy against İstanbul without u

    Kestiğim ümitlerden yelkenler yaptım ama//i made sail with my hopelessness but
    Yokluğunda ne gidebildim ne de kaldım// i cant go or cant stay in your non-existance
    Gerçek miydi tutunmaya çalıştıklarım//were they real which i had tried to cling?
    Hediye süsü verilmiş ayrılıklarım //my divorses which were made like a gift

    Kaybetmenin tiryakisi bir çoçuk gibi//like a child who is addicted for lose
    Sustum, kendime kızdım//i kept quite , i was angry with myself
    Kırıldı ayna paramparça // the mirror was broken in pieces
    Paramparça ne varsa kadınım // in pieces what is there,my woman
    Yokluğunda kaç damla gözyaşı eder adın// how many tears costs your name with your non-existance
    Ne olur, gel, gel, gel,gel// please come come come come
    Ben sensiz istanbul'a düşmanım.// i’m an enemy against İstanbul without u
    Last edited by turhanbg; 08-05-2007 at 02:31 AM.