Originally Posted by
guzel
2-
Vay Halıma
whew to my state
Garip başım taştan taşa // (my miserable head from one stone to another)
Vursam nola vursam nola // what happens even if i hit (my miserable head from one stone to another) what happens even if i hit (my miserable head from one stone to another)
Sebebim derdim ey güle // my reason and complaint is to the rose
Halim görmeyen ne bile // what can a person who didn't see me know about my state
Vay halıma vay halıma // whew to my state whew to my state
Dağlar dayanmaz ahıma // (even) mountains can not resist to my curses
Bitir şu hasreti dön gel // come back, finish this longing
Kastın mı var bu canıma // do you intend to kill me
Ey güle can ne halım var // hey, the rose, i don't have any more resistance (this was a hard one, this is what i understand)
Sabah etmez bir canım var // i have a body which can not last to the morning
Yoksun seni benden etmem // you're absent, i can not leave you without me
Ölsem canım teslim etmem // i can not leave my soul go away even i die (cos you're absent and i don't want to leave you without me...)