All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Turkish lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 08-31-2007, 01:12 AM   #1 (permalink)
Member
 
iyeah's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: 115”E 41”N
Reputation: 10
Send a message via Skype™ to iyeah
Arrow Baris Manco - Can bedenden cikmayinca---lutfen!!

let's go back to the good old day:Baris Manco - Can bedenden cikmayinca
help to translate!thanks!
__________________
“well, maybe there's a god above
but all i've ever learned from love
was how to shoot somebody who outdrew you”
iyeah is offline   Reply With Quote

Old 08-31-2007, 01:40 AM   #2 (permalink)
Senior Member
 
wisalias's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: istanbul
Reputation: 23
Send a message via MSN to wisalias
Quote:
Originally Posted by iyeah View Post
let's go back to the good old day:Baris Manco - Can bedenden cikmayinca
help to translate!thanks!
Can Bedenden Çıkmayınca - Barış Manço // unless the (my) soul is out of the (my) body

Kara haber tez duyulur unutsun beni demişsin // bad news is heard so quick, you've told that (i) should forget you
Bende kalan resimleri mektupları istemişsin // you've wanted the pictures and letters left in me
Üzülme sevdiceğim bir daha çıkmam karşına // don't be sad my lover, i won't cross your path again
Sana son kez yazıyorum hatıralar yeter bana // i'm writing you for the last time, memories are enough for me

Unutma ki dünya fani, veren Allah alır canı // don't forget, the world is mortal (temporal), the god who gives the life (soul) takes it back
Ben nasıl unuturum seni can bedenden çıkmayınca // (but) how can i forget you unless the (my) soul is out of the (my) body

Kurumuş bir çiçek buldum mektupların arasında // i've found a dry (dead) flower between the letters
Bir tek onu saklıyorum onu da çok görme bana // i am just saving it, please don't deny (grudge) it from me
Aşkların en güzelini yaşamıştık yıllarca // we lived the best (one of) love(s) for years
Bütün hüzünlü şarkılar hatırlatır seni bana // all sad songs remind you to me (now)

Unutma ki dünya fani, veren Allah alır canı // don't forget, the world is mortal (temporal), the god who gives the life (soul) takes it back
Ben nasıl unuturum seni can bedenden çıkmayınca // (but) how can i forget you unless the (my) soul is out of the (my) body

Kırıldı kanadım kolum ne yerim var ne yurdum // my wings and arms are broken, i don't have a place nor a land
Gurbet ele düştü yolum yuvasız kuşlar misali // my road is to foreign land, like the homeless birds
Selvi boylum senin için katlanırım bu yazgıya // my cypress longed (tall lover), i meet this (my) fate calmly for you
Böyle yazmışsa yaratan kara toprak yeter bana // if the creator (god) wrote like this, then the black ground is enough for me

Unutma ki dünya fani, veren Allah alır canı // don't forget, the world is mortal (temporal), the god who gives the life (soul) takes it back
Ben nasıl unuturum seni can bedenden çıkmayınca // (but) how can i forget you unless the (my) soul is out of the (my) body



one of best barış manço songs...

Last edited by wisalias : 08-31-2007 at 01:42 AM.
wisalias is offline   Reply With Quote

Old 08-31-2007, 02:40 AM   #3 (permalink)
Member
 
iyeah's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: 115”E 41”N
Reputation: 10
Send a message via Skype™ to iyeah
Cok accurate
my turkish textbook
__________________
“well, maybe there's a god above
but all i've ever learned from love
was how to shoot somebody who outdrew you”
iyeah is offline   Reply With Quote

Old 08-31-2007, 02:53 AM   #4 (permalink)
Senior Member
 
wisalias's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: istanbul
Reputation: 23
Send a message via MSN to wisalias
Quote:
Originally Posted by iyeah View Post
Cok accurate
my turkish textbook
do you mean fast or true or careful or complete???

i am online when you ask, that's why i always translate your songs

in turkish we call people as "dictionary with feet"
wisalias is offline   Reply With Quote

Old 08-31-2007, 03:43 AM   #5 (permalink)
Member
 
iyeah's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: 115”E 41”N
Reputation: 10
Send a message via Skype™ to iyeah
Quote:
Originally Posted by wisalias View Post
do you mean fast or true or careful or complete???

i am online when you ask, that's why i always translate your songs

in turkish we call people as "dictionary with feet"


i meant your translation"(accurate),(accurate),(accurate),(),() ...:d

well, walk-able dict bay\bayan,how many feet do you have?
i guess 8,...stable on the WEB :d
__________________
“well, maybe there's a god above
but all i've ever learned from love
was how to shoot somebody who outdrew you”
iyeah is offline   Reply With Quote

Old 08-31-2007, 05:39 AM   #6 (permalink)
Senior Member
 
wisalias's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: istanbul
Reputation: 23
Send a message via MSN to wisalias
Quote:
Originally Posted by iyeah View Post

i meant your translation"(accurate),(accurate),(accurate),(),() ...:d

well, walk-able dict bay\bayan,how many feet do you have?
i guess 8,...stable on the WEB :d
i'm a bay (mr), the avatar is my gf moreover i have just two feet at least that's what i can see
wisalias is offline   Reply With Quote

Old 09-02-2007, 08:40 PM   #7 (permalink)
Member
 
iyeah's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: 115”E 41”N
Reputation: 10
Send a message via Skype™ to iyeah
oh,guzel kiz' bf,nice to meet u
__________________
“well, maybe there's a god above
but all i've ever learned from love
was how to shoot somebody who outdrew you”
iyeah is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules



All times are GMT -6. The time now is 12:47 AM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1