|
2- The slap of my destiny / Felegimin Silesi beni
hit me to the floors again / yine vurdu yerden yere,
I wouldnt grovel to destiny / minnet etmem ben felege
My fate is evil / kaderim kötüymüs benim,
What a fate, evil fate / bu ne kader kötü kader
I'm crying, there is no tear / agliyorum gözyasim yok
If i go with the road / yolla gitsem
i have no fellow / yoldasim yok
I have no confidant to tell my sorrows / dert dökecek sirdasim yok
What a fate, evil fate, there has never been such fate / Bu ne kader kötü kader görülmemis böyle kader
It made me forget how to live, put pain in my heart / yasamayi unutturdu yüregime koydu keder.
My face will not smile one day, my tears will not stop / Bir gün yüzüm gülmeyecek gözyaslarim dinmeyecek
That lover made me ill, even if i die, he/she won't come / hasta etti o yar beni ölsem bile gelmeyecek
It made me forget, put pain inside me / unutturdu icerime koydu keder.
__________________
In generosity and helping others be like a river...
In anger and fury be like dead...
In tolerance be like sea...
Either appear as you are, or be as you look...
|