All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Turkish lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 09-11-2007, 10:58 PM   #1 (permalink)
Senior Member
 
Thin Air's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Reputation: 22
Arrow Reyhan Karaca - Aman Diyorum

I've just come back from an amazing holiday from Turkey with a couple of friends and I must say, I've really enjoyed my time there (as always). We were followed by the sounds of Turkish music wherever we went. One of them is this catchy, interesting, hip club track by Reyhan Karaca. The song is called, "Aman Diyorum" and I'm just dying to know what this song speaks of. So could some kindly \translate it for me?

Aman Diyorum /

İçini dökmeye çoktan hazırsa bulutlar /
İstemesende yağma desende yağmur yağar /
Belkide hiç kimse beni üzmedi senin kadar /
Yapma desende gitme desende bitti buraya kadar /

Kendime bir süre aşkı /
Yok aman diyorum /
Son bir öpücük sana benden /
İyi günler diyorum /

Ezbere konuşmak için geç kaldık biliyor /
Son sözlerim ama sen gül geç /
Giden gidiyor /

Thank you in advance.
Thin Air is offline   Reply With Quote

Old 09-12-2007, 12:49 AM   #2 (permalink)
Senior Member
 
wisalias's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: istanbul
Reputation: 23
Send a message via MSN to wisalias
Aman Diyorum / I say aman*

İçini dökmeye çoktan hazırsa bulutlar // if the clouds are already ready to discharge (disburden)
İstemesen de yağma desen de yağmur yağar // it rains even if you don't want, even if you say "don't rain"
Belki de hiç kimse beni üzmedi senin kadar // maybe noone sadden (depressed) me as much as you did
Yapma desen de gitme desen de bitti buraya kadar // it's ended, it's over even if you say "don't do", even if you say "don't go (leave)"

Kendime bir süre aşkı // to myself, love, for a while
Yok aman diyorum // i say aman* (to myself) for love for a while
Son bir öpücük sana benden // a last kiss from me to you
İyi günler diyorum // (and) i say "good bye"

Ezbere konuşmak için geç kaldık biliyor // he knows it's too late to talk from memories
Son sözlerim ama sen gül geç // (these are) my last words but smile and don't bother
Giden gidiyor // (cos) the one who goes (wants to go) is going (leaving)


* aman= it's like "oh no" or promising not to do sth..
wisalias is offline   Reply With Quote

Old 09-12-2007, 09:37 AM   #3 (permalink)
Senior Member
 
Thin Air's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Reputation: 22
Great, thank you kindly Wisalias.

I see that you're new on here since I was always on this website asking for translation, reading other song translations and engaging in meaningful discussions before I went to Turkey for holidays. Anyways, a big warm welcome to this forum. I'm glad to see that we now have your kindness and contributions on here as well.
Thin Air is offline   Reply With Quote

Old 09-13-2007, 07:11 AM   #4 (permalink)
Senior Member
 
wisalias's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: istanbul
Reputation: 23
Send a message via MSN to wisalias
thanks a lot for your kind words thin air... these encouraging texts made me a member of this wonderful friendship
wisalias is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules



All times are GMT -6. The time now is 12:53 AM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1