All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ       Lyrics Translation

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Turkish lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 09-21-2007, 07:01 PM   #1 (permalink)
Senior Member
 
lesenna's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Location: Brazil
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Default Emre Altuğ - Seni kaybettim

Merhaba arkadaşlarım!! Tekrar buradayım... Biri bu şarkıyı benim için tercüme edebilir mi, lütfen?
I've tried to translate some sentences and if one of turkish friends can correct them, i'll be thankful
Şimdiden teşekkürler!


SENİ KAYBETTİM/I've lost you

Seni kaybettim/I've lost you
Ama bu son vedaydı demedim/But i didn't say this last farewell
Tek avuntum
Tek umudum bu
Ne desen seni hala özlüyorum/I miss.......

Gözlerim görmüyor artık/My eyes don't see anymore
Ne önemi var/What importance there is
Kalbim çarpmıyor artık/My heart doesn't hit anymore
Ne gereği var/What necessity there is
Ellerim tutmuyor artık/My hands don't hold anymore
Neden tutsun/Why ............
Sen yoksun/It is lacking you (??? - I'm not sure about this translation)

Seni kaybettim/I've lost you
Ama senin suçundu diyemedim/But
Tek üzüntüm
Kahroluşum bu
Ne desen seni hala özlüyorum/I miss...........
lesenna is offline   Reply With Quote

Old 09-22-2007, 03:07 AM   #2 (permalink)
Senior Member
 
pinar85's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Location: Istanbul, Turkiye
Thanks: 0
Thanked 1 Time in 1 Post

Quote:
Originally Posted by lesenna View Post
Merhaba arkadaşlarım!! Tekrar buradayım... Biri bu şarkıyı benim için tercüme edebilir mi, lütfen?
I've tried to translate some sentences and if one of turkish friends can correct them, i'll be thankful
Şimdiden teşekkürler!


SENİ KAYBETTİM/I've lost you

Seni kaybettim/I've lost you
Ama bu son vedaydı demedim/But i didn't say this was the last farewell
Tek avuntum / My only consolation
Tek umudum bu / My only hope is this
Ne desen seni hala özlüyorum/I still miss you whatever you say

Gözlerim görmüyor artık/My eyes don't see anymore
Ne önemi var/*What importance there is (*yours is literal trans., you can also translate as it doesnt matter)
Kalbim çarpmıyor artık/My heart doesn't hit/beat anymore
Ne gereği var/*What necessity there is (*this one is literal, too. there is no need is free trans. of this line)
Ellerim tutmuyor artık/My hands don't hold anymore
Neden tutsun/Why should it hold
Sen yoksun/It is lacking you (??? - I'm not sure about this translation) Sen yoksun is you are not here, literally it is you dont exist.

Seni kaybettim/I've lost you
Ama senin suçundu diyemedim/But i couldnt say that it was your fault
Tek üzüntüm/ my only sorrow
Kahroluşum bu/ my only anguish is this
Ne desen seni hala özlüyorum/I miss you whatever you say

Perfect! you did a great job lesenna harikasın!
__________________
In generosity and helping others be like a river...
In anger and fury be like dead...
In tolerance be like sea...
Either appear as you are, or be as you look...
pinar85 is offline   Reply With Quote

Old 09-23-2007, 07:08 PM   #3 (permalink)
Senior Member
 
lesenna's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Location: Brazil
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

pinar85, thank you for your corrections and hints... As i am learning turkish by myself i can see i am having little progresses and i am trying to some translations as an exercise... i think i must improve much more, but translations of songs are especially difficult coz their free meanings
Anyway i am keeping trying and learning from your corrections, advices and hints
lesenna is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules



All times are GMT -6. The time now is 05:47 PM.
Lyrics | Music & Video | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1