|
I heard that you forgot the color of my eyes / Duydum ki unutmuşsun gözlerimin rengini
So pity for the tears that fell down for you / Yazık olmuş o gözlerden sana akan yaşlara
I wish i had put my head which was once burning with your fever/love on to the stones instead of your knees / Bir zamanlar sevginle ateşlenen başımı
Dizlerinin yerine dayasaydım taşlara
So you were callin me the seven colors, the life on the skin? / Hani bendim yedi renk hani tende can idim
i was your imagination in day, dream in your night? / Hani gündüz hayalin geceler rüyan idim
So it means it was not love for you but a lie / Demek ki senin için aşk değil yalan imiş
I am sorry for my best years which are wasted(for you) / Acırım heder olan o en güzel yıllara
__________________
In generosity and helping others be like a river...
In anger and fury be like dead...
In tolerance be like sea...
Either appear as you are, or be as you look...
|