All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Turkish lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 11-02-2007, 05:50 AM   #1 (permalink)
Junior Member
 
aqrius's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Reputation: 10
Smile adın batsın yıldırım yıldızdogan

hello nice people...it can be spanish and english... thank you very much..best wishesaqrius

ADIN BATSIN


yüreğime bir gül çizdim kanlı yaş ile

yaktın beni küle döndüm dumana döndüm

nasıl edem nere gidem dertli baş ile

bilemedim teli kırık kemana döndüm


canım aldın, can evimden vurdun ya sende

küstüm sana, faydası yok, geri dönsen de

sende vefasız çıktın, sende hayırsız çıktın

sen de vicdansız çıktın adın batsın


zaman ola devran döne sen de çekesin

yitiresin umudunu heder olasın

aşka düşe kahrolasın candan bıkasın

ömrün boyu bir kez olsun gülmeyesin



sen ki beni rezil ettin yedi cihanda

yalan oldum talan oldum senin sayende

sende vefasız çıktın, sende hayırsız çıktın

sen de vicdansız çıktın adın batsın



beni özleyince bir nehir yatağını bulsun

kor düşsün dağlarına, ceylanlar suya insin

sesime bakıpta ağlıyorum sanma

seni özleyince böyle olsun birazda



ayrılıversin yaprak dalından

insan sevdiğinden ayrılıversin

kan damarımdan can pazarından

adam baharından ayrılıversin



dağda dört mevsim erimeyen kar varya

yokluğum öyle erimesin

sende vefasız çıktın, sende hayırsız çıktın

sen de vicdansız çıktın adın batsın
aqrius is offline   Reply With Quote

Old 11-02-2007, 06:31 AM   #2 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Aug 2007
Location: Türkiye
Reputation: 11
Send a message via MSN to Gozde
ADIN BATSIN
(Damn your name)


yüreğime bir gül çizdim kanlı yaş ile
(I drawed a rose with my bloody tear on my heart)

yaktın beni küle döndüm dumana döndüm
(You burned me i turned into an ash into a fume)

nasıl edem nere gidem dertli baş ile
(how can i do where can i go with this pain)

bilemedim teli kırık kemana döndüm

(i couldn't know i turned into a violin with broken strings)

canım aldın, can evimden vurdun ya sende
(you took my soul,you stroke my home,too)

küstüm sana, faydası yok, geri dönsen de
(i crossed with you it is no use even you return)

sende vefasız çıktın, sende hayırsız çıktın
(you turned out to be disloyal,unfaithful)

sen de vicdansız çıktın adın batsın
(you turned out to be conscienceless,damn your name)

zaman ola devran döne sen de çekesin
(as the time passes and situations change,i wish you suffer too)

yitiresin umudunu heder olasın
(i wish you lose your hope ,you become wasted)

aşka düşe kahrolasın candan bıkasın
(i wish you damn falling in love and fed up with your life)

ömrün boyu bir kez olsun gülmeyesin
(i wish you never laugh in your whole lifetime)


sen ki beni rezil ettin yedi cihanda
(you are the one who disgraced me to the whole world)

yalan oldum talan oldum senin sayende
(thanks to you i m a lie i m plundered/destroyed)

sende vefasız çıktın, sende hayırsız çıktın
(you turned out to be disloyal,unfaithful)

sen de vicdansız çıktın adın batsın
(you turned out to be conscienceless,damn your name)


beni özleyince bir nehir yatağını bulsun
(when you miss me i wish a river find your bed)

kor düşsün dağlarına, ceylanlar suya insin
(i wish your mountains get burned,antelopes go down to water)

sesime bakıpta ağlıyorum sanma
(don't think that i m crying upon hearing my voice)

seni özleyince böyle olsun birazda
(let it be like this when i miss you)


ayrılıversin yaprak dalından
(i wish a leaf leave from its branch)

insan sevdiğinden ayrılıversin
(a person leave from his/her lover)

kan damarımdan can pazarından
(blood from my vein, soul from its body)

adam baharından ayrılıversin
(i wish a man leave from his spring)


dağda dört mevsim erimeyen kar varya
yokluğum öyle erimesin
(i wish my absence not melt like the snow that doesn't melt in four sessions)

sende vefasız çıktın, sende hayırsız çıktın
(you turned out to be disloyal,unfaithful)
sen de vicdansız çıktın adın batsın[/quote]
(you turned out to be conscienceless damn your name)
Gozde is offline   Reply With Quote

Old 11-02-2007, 07:50 AM   #3 (permalink)
Junior Member
 
aqrius's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Reputation: 10
thank you very much gözde...I m happy for your translate..thanks again...
aqrius is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules



All times are GMT -6. The time now is 01:26 AM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1