Sezen aksu & tx xoxox all

Thread: Sezen aksu & tx xoxox all

Tags: None
  1. anqelica's Avatar

    anqelica said:

    Default Sezen aksu & tx xoxox all

    Cigaramı sardım karşı sahile
    Yaktım ucunda acıları
    Ağları attım anılar doldu
    Ağlar hasretimin kıyıları

    Yareme tuz diye
    Yakamoz bastım
    Tek şahidim aydı
    Aman aman
    Bir elimde defne
    Bir elimde sevdan
    Kalbim Ege'de kaldı

    Kadehimi vurdum
    Karşı yakaya
    Efeler kalktı şerefe
    Sevgimi attım dostlarım tuttu
    Bir ağıt yaktım kadere

    Aman efendim
    Ayrılık ölümden beter
    Canım efendim
    Yeter bu hasretlik yeter
    Aman efendim
    Bana bir merhaba gönder
    Canım efendim
    Canım efendim
     
  2. anqelica's Avatar

    anqelica said:

    Unhappy plzz

    i'm waiting plz
     
  3. Neslihan's Avatar

    Neslihan said:

    Default

    okay dear.. here is the translation for you..

    Cigaramı sardım karşı sahile
    I rolled my cigaretted up to the opposite coast
    Yaktım ucunda acıları
    At the tip of it i burned all the heartaches
    Ağları attım anılar doldu
    I spread the fishnet upon the sea, I caught my memories
    Ağlar hasretimin kıyıları
    The harbour of my 'longing for' sheds tears

    Yareme tuz diye
    Like putting salt on to my wounds
    Yakamoz bastım
    I put the phosphorescence* onto them
    Tek şahidim aydı
    The moon was my only witness
    Aman aman
    For God's sake!
    Bir elimde defne
    In one hand I had a daphne
    Bir elimde sevdan
    on the other hand i had your love
    Kalbim Ege'de kaldı
    I left my heart in the mediterranean (sea/coast)

    Kadehimi vurdum
    I clinked my wine glass
    Karşı yakaya
    to the opposite coast
    Efeler kalktı şerefe
    The Gentlemen stood up for 'cheers' (tossing the glasses)
    Sevgimi attım dostlarım tuttu
    I threw my love and my friends caught it
    Bir ağıt yaktım kadere
    I dedicated a sad song for my fate

    Aman efendim
    My dear darling
    Ayrılık ölümden beter
    Your absence is worse than death
    Canım efendim
    My dear darling
    Yeter bu hasretlik yeter
    I had enough of this longing for
    Aman efendim
    My dear darling
    Bana bir merhaba gönder
    Send me a simple 'hello'
    Canım efendim
    My dear darling
    Canım efendim
    My dear darling

    *as in the phosphorescence on the sea, that appears with the rays of the moon light.
    Last edited by Neslihan; 12-06-2007 at 09:47 AM.
    "I like this place and willingly could waste my time in it"