İbrahim Tatlıses - Nankör Kedi

Thread: İbrahim Tatlıses - Nankör Kedi

Tags: None
  1. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default İbrahim Tatlıses - Nankör Kedi

    please i need the translation of this song

    Ne söyledim ne söyledim sana ne söyledim ki
    Vurdun kapıyı gittin
    Be vicdansız be insafsızın kızı be nankör kedi
    İnsan birşey söyler

    Sevmek dedin sevmedik mi
    Aşka boyun eymedik mi
    Bütün kötü huyları hatta güzel dostları
    Senin için terketmedik mi

    Bugün yine bana bana ayrılmak düşer
    Deli gibi döne döne savrulmak düşer
    Bugün yine bana bana of çekmek düşer

    Bugün yine bana bana ağlamak düşer
    Çıra gibi yana yana kül olmak düşer
    Bugün yine bana bana ah çekmek düşer

    Boşver be gitsin Allah büyük
    Her acının bir ahı vardır
    Bir of çekesin biter herşey
     
  2. Neslihan's Avatar

    Neslihan said:

    Default

    Ne söyledim ne söyledim sana ne söyledim ki
    What did i say? what did i say that
    Vurdun kapıyı gittin
    you slammed the door behind you and left
    Be vicdansız be insafsızın kızı be nankör kedi
    You, cruel! The daughter of injustice! You, ungrateful cat,
    İnsan birşey söyler
    Say something

    Sevmek dedin sevmedik mi
    Did you ask for love, and i failed to give it?
    Aşka boyun eymedik mi
    Did i not show obedience to your passion?
    Bütün kötü huyları hatta güzel dostları Senin için terketmedik mi
    Did i not give up on all my bad habits, even my good friends, for you?


    Bugün yine bana bana ayrılmak düşer
    Today what is left for me to do is to get separated
    Deli gibi döne döne savrulmak düşer
    Like crazy i m falling
    Bugün yine bana bana of çekmek düşer
    Today what is left for me to do is to take a sorrowful sigh

    Bugün yine bana bana ağlamak düşer
    Today what i m left with to do is to cry
    Çıra gibi yana yana kül olmak düşer
    And to burn like wood and become ashes
    Bugün yine bana bana ah çekmek düşer
    And to give a take a sorrowful sigh

    Boşver be gitsin Allah büyük
    Never mind let her leave, the God is great
    Her acının bir ahı vardır
    Every pain has a cure
    Bir of çekesin biter herşey
    You take a sorrowful sigh and it all shall be over



    ourgh...
    "I like this place and willingly could waste my time in it"
     
  3. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    thanks a lot i could only translate the first part but the other seemed hard for mr