Ev Seçelim /sibel can

Thread: Ev Seçelim /sibel can

Tags: None
  1. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default Ev Seçelim /sibel can

    can someone translate this son for me,i tried to do some sentences i hope they're right

    Belki bu aşkı
    may be this love
    Kaderine terkedeceğiz
    will leave to your destiny
    Tutma düşsün
    don't hold ,you think
    Yeniden yürüteceğiz
    Zamanı çekmiş üzerine
    Uyuyan bu aşk
    Uyanınca belki de
    Zevkten sürüneceğiz
    Tarifi yok ki tarifine
    Engeller var
    there are obstacles
    Anlatamam ki
    i won't explain so
    Karşımda kanunlar var
    Hadi gel seninle söz verelim
    come on , i have a lot to say with you
    Konuşan konuşsun
    Es geçelim
    Aşk bizim aşkımız
    the love is ours,our love
    Dert çekelim
    Yarın gel aşkım ev seçelim
    come tomorow my love .....
    Bence aşksız her ikimiz
    Çabuk tükeniriz
    Gurur alışkanlık kötü
    Terkedeceğiz
    Zamanı geçmiş ne varsa
    Geride bırak
    Kalanı yeter şansımızı

    Döndüreceğiz
     
  2. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    anyone?
     
  3. Volcano1985's Avatar

    Volcano1985 said:

    Default

    Maybe we will leave this love to its destiny
    Don't hold,let it falls
    We will make walk again
    This slepping love that pulled the time to itself
    Maybe when it wakes up
    We will crawl becaue of pleasure
    There is no definition to its definition
    There are obstacles
    I can't tell
    There are laws/rules in front of me
    Lets come so we promise
    Whoever say anything
    Lets don't listen
    The love is our love
    Lets we suffer
    Lets come tomorrow my love so we choose house
    I think we both quickly be exhausted without the love
    Pride and addiction are bad
    We will leave
    The things which stayed in the past
    Lets leave behind
    Remaining things are enough
    We will make our luck turn
    Hasta Siempre Comandante...(Left the forum 28-04-2008)
     
  4. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    thanks a lot