soner gun seni hala seviyorum

Thread: soner gun seni hala seviyorum

Tags: None
  1. ali_adin's Avatar

    ali_adin said:

    Post soner gun seni hala seviyorum

    Hi everybody,can someone to help me with a translation from turkish to english.I need translation for "Soner Gun-Seni hala seviyorum".I didnt found the lyrics,i hope u know what about i talk.pls,pls.Thank you,all the best.
     
  2. aksios said:

    Default

    Soner Ergün-Seni hala seviyorum-i still love you

    Saatler geçmiyor sanki acım dinmiyor -its like hours arent passing,my pain isnt ceasing
    korkuyorum sensizlikten gücüm yetmiyor-i am afraid of being without you,my strenght is not enough
    unutursun dediler; -they said 'you would forget'
    ağır geliyor bedeli.... -its price is heavy
    sen gittiğinden beri -since you went
    görmüyor gözüm hiçbirşeyi.... -my eye hasnt been seeing anything

    kaybolup gidiyorum -i am going by being lost
    sensizim ölüyorum -i am without you,i am dying
    belki dönersin diye -for maybe you will turn
    seni hala seviyorum.... -i still love you
    here you are!
     
  3. ali_adin's Avatar

    ali_adin said:

    Default

    Thank you very very very much.
     
  4. aksios said:

    Default

    you are welcome,anytime !