lütfen, help please...... words from turkish into english.....
I wonder if you could help me out in this one: I have some short sentences here, don't know if they belong to some lyrics or not. The most important for me is not to know where the words come from, but what they MEAN!!
sevgi sozcuklardemidir?
kalp atislarindami?
bir kucucuk aslancik varmis. onuda eller almis
dusmusuz bir zalim dunya pesine
yikila yikila yasa insan
mutlu 2008 omazu umidiyle (this might have something to do with best wishes for 2008?)
love is in words?
at heart beatings...?
there was a very little lion and they took it away
we follow bad rules of this world
people live by fallling
best wishes for 2008
my only friend is god which i trust
my friend (6x) let's come...
"mutlu 2008 omazu umidiyle " this is wrong sentence. it must be;
"mutlu 2008 olması ümidiyle" it's little bit wrong again but it's better right now. there is not a word like "omazu" in turkish
yeah i was aware of it while translatin' but i did it as right version of it...don't care about wrong senteces here about words coz they generally may be written wrong; )