Please translate song urgent!!

Thread: Please translate song urgent!!

Tags: None
  1. aimz-90 said:

    Default Please translate song urgent!!

    If I could hold you close
    Like you were never gone
    If I could hear your voice
    You'd tell me to be strong

    But sometimes
    I just can't
    I just don't understand
    Why you had to go
    Why you had to go
    I guess I'll never know

    Ain't it funny how you think
    You're gonna be OK
    Till you remember things ain't never
    Gonna be the same again
    same again
    Ain't it crazy how you think
    You've got your whole life planned
    Just to find that it was never ever
    In your hand
    In your hand
    Change

    If I could get to you
    *I'd be there in a minute*
    My world don't make no sense
    * Not* without you in it

    And sometimes
    I just *cry*
    *can't say i*
    Don't know why
    Why'd you have to go?
    Why'd you have to go?
    And leave me here alone
    And leave me here alone

    Ain't it funny how you think
    You're gonna be OK
    Till you remember things ain't never
    Gonna be the same again
    same again
    Ain't it crazy how you think
    You've got your whole life planned
    Just to find that it was never ever
    In your hand
    In your hand
    Change

    You don't see it coming
    Change
    When the future comes knocking
    It changed
    It can make you or break you too
    You'd just have to make it through
    (You'd just have to make it through)

    Ain't it funny how you think
    You're gonna be OK
    Till you remember things ain't never
    Gonna be the same again
    The same again
    Ain't it crazy how you think
    You've got your whole life planned
    Just to find that it was never ever
    In your hand
    In your hand
    Change

    Change, change
    Change, change
     
  2. bogazici86's Avatar

    bogazici86 said:

    Default

    If I could hold you close
    EĞER SENİ YAKINIMDA TUTABİLSEYDİM
    Like you were never gone
    SANKİ HİÇ GİTMEMİŞSİN GİBİ
    If I could hear your voice
    EĞER SESİNİ DUYABİLSEYDİM
    You'd tell me to be strong
    BANA GÜÇLÜ OLMAMI SÖYLERDİN

    But sometimes
    AMA BAZEN
    I just can't
    YAPAMIYORUM
    I just don't understand
    ANLAMIYORUM
    Why you had to go
    NEDEN GİTMEK ZORUNDA OLDUĞUNU
    Why you had to go
    NEDEN GİTMEK ZORUNDA OLDUĞUNU
    I guess I'll never know
    SANIRIM HİÇ BİR ZAMAN BİLEMEYECEĞİM

    Ain't it funny how you think
    DÜŞÜNEBİLMEN KOMİK DEĞİL Mİ
    You're gonna be OK
    İYİ OLACAĞINI
    Till you remember things ain't never
    SEN HATIRLAYANA DEK HİÇBİR ŞEYİN
    Gonna be the same again
    AYNI OLMAYACAĞINI BİR DAHA
    same again
    BİR DAHA
    Ain't it crazy how you think
    DÜŞÜNEBİLMEN DELİLİK DEĞİL Mİ
    You've got your whole life planned
    TÜM HAYATINI PLANLAMIŞ OLDUĞUNU
    Just to find that it was never ever
    BUNUN ASLA BÖYLE OLMAYACAĞINI ANLAMAK
    In your hand
    SENİN ELİNDE
    In your hand
    SENN ELİNDE
    Change
    DEĞİŞİM

    If I could get to you
    EĞER SANA ERİŞEBİLSEYDİM
    *I'd be there in a minute*
    BİR DAKİKADA ORADA OLURDUM
    My world don't make no sense
    DÜNYAM HİÇ BİR ŞEY İFADE ETMİYOR
    * Not* without you in it
    ETMİYOR, SEN İÇİNDE OLMADAN

    And sometimes
    VE BAZEN
    I just *cry*
    SADECE AĞLIYORUM
    *can't say i*
    DİYEMEZ MİYİM
    Don't know why
    "NİYE BÖYLE OLDUĞUNU BİLMİYORUM" DİYE
    Why'd you have to go?
    NEDEN GİTMEK ZORUNDAYDIN?
    Why'd you have to go?
    NEDEN GİTMEK ZORUNDAYDIN?
    And leave me here alone
    VE BENİ BURADA YALNIZ BIRAKMAK ZORUNDAYDIN?
    And leave me here alone
    VE BENİ BURADA YALNIZ BIRAKMAK ZORUNDAYDIN?

    Ain't it funny how you think
    DÜŞÜNEBİLMEN KOMİK DEĞİL Mİ
    You're gonna be OK
    İYİ OLACAĞINI
    Till you remember things ain't never
    SEN HATIRLAYANA DEK HİÇBİR ŞEYİN
    Gonna be the same again
    AYNI OLMAYACAĞINI BİR DAHA
    same again
    BİR DAHA
    Ain't it crazy how you think
    DÜŞÜNEBİLMEN DELİLİK DEĞİL Mİ
    You've got your whole life planned
    TÜM HAYATINI PLANLAMIŞ OLDUĞUNU
    Just to find that it was never ever
    BUNUN ASLA BÖYLE OLMAYACAĞINI ANLAMAK
    In your hand
    SENİN ELİNDE
    In your hand
    SENN ELİNDE
    Change
    DEĞİŞİM

    You don't see it coming
    GELDİĞİNİ GÖRMÜYORSUN
    Change
    DEĞİŞİM
    When the future comes knocking
    GELECEK KAPIYA DAYANDIĞI ZAMAN
    It changed
    DEĞİŞTİ
    It can make you or break you too
    O SENİ TAMAMLAYABİLİR AMA KIRABİLİR DE
    You'd just have to make it through
    ONU ELDE ETMELİYDİN SADECE
    (You'd just have to make it through)

    Ain't it funny how you think
    DÜŞÜNEBİLMEN KOMİK DEĞİL Mİ
    You're gonna be OK
    İYİ OLACAĞINI
    Till you remember things ain't never
    SEN HATIRLAYANA DEK HİÇBİR ŞEYİN
    Gonna be the same again
    AYNI OLMAYACAĞINI BİR DAHA
    same again
    BİR DAHA
    Ain't it crazy how you think
    DÜŞÜNEBİLMEN DELİLİK DEĞİL Mİ
    You've got your whole life planned
    TÜM HAYATINI PLANLAMIŞ OLDUĞUNU
    Just to find that it was never ever
    BUNUN ASLA BÖYLE OLMAYACAĞINI ANLAMAK
    In your hand
    SENİN ELİNDE
    In your hand
    SENN ELİNDE
    Change
    DEĞİŞİM

    Change, change
    Change, change
    DEĞİŞİMX4
    *Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----