All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ            

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Turkish lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 02-20-2008, 05:03 PM   #1 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Jan 2008
Reputation: 26
Default Ahmet Kaya - Tedirgin

lyrics: Ali Çınar
music: Ahmet Kaya
streaming audio

Tedirgin
uneasy

Sarı sıcak yazılar uzak
Dost uzanan eller uzak
Karanlıklar kurmuş tuzak
Benim sonum dünden belli


yellow hot writings are far away
the hands reaching out friendly are far away
darkness has set up traps
my end is already obvious (literally, obvious from yesterday)


Haramiler sarmış yolumu
Güvercinler muhbir uçar
Telden tele fermanım gider
Benim sonum dünden belli


bandits have blockaded my road
pigeons fly as informers
my order goes from wire to wire (ie, order for my arrest, or worst, order to kill me)
my end is already obvious


Gözlerim dolar kan sanırım
Betonlar boğar nefessiz kalırım
Şahidim yoktur, perdeler örtük
İnanamazsın, ağlarsın


my eyes fill, i think it's blood
concretes choke, i remain breathless
i have no witness, the curtains are lowered
you cannot believe, you cry


Geceler mi sen, ben mi yorgunum
Mermiler mi sen, ben mi yangınım
Düşlerim tutsak, yüreğim sürgün
İçimde bir çocuk tedirgin


are the nights you or am i tired
are the bullets you, or am i the fire
my dreams are captive, my heart in exile
a child inside me is uneasy


Suskunum, vurgunum, tedirginim ben
Haylanmaz, uslanmaz, tedirgin


i'm reticent, smitten, uneasy
undriven, incorrigible, uneasy (*)


Dağlarda kar yollar uzak
Yar belinden kollar uzak
Hasımlarım kurmuş tuzak
Benim sonum dünden belli


snow on mountains, roads are far away
hands from around the waist of the beloved are far away
my enemies have set up traps
my end is already obvious


Müfrezeler sarmış yolumu
Menekşeler solgun açar oy
Dilden dile fermanım gider
Benim sonum dünden belli


troops have blockaded my road
violets open wilted
my order goes from tongue to tongue
my end is already obvious


Gözlerim dolar kan sanırım
Betonlar boğar nefessiz ağlarım
Şahidim yoktur, perdeler örtük
İnanamazsın, ağlarsın


---
(*) haylanmaz: tdk dictionary doesn't list this word but it does list "haylamak", meaning "to shout a horse as 'hay!, hay!' to drive him while ploughing." so "haylanmak" may mean "to be driven by someone else's urges"
ilkin is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Agladikça ahmet kaya selina1987 Turkish lyrics translation 3 03-29-2008 07:09 PM
arka mahalle / the back district - ahmet kaya ilkin Turkish lyrics translation 0 01-25-2008 07:08 PM
Korkarım [ Ahmet Kaya ] _Saber_ Turkish lyrics translation 2 12-21-2007 02:59 PM
Ahmet Kaya - Bir Veda Havası Pervane Turkish lyrics translation 3 05-06-2007 09:23 AM
Ahmet Kaya - Dogum Gunu selina1987 Turkish lyrics translation 3 04-27-2007 05:18 AM



All times are GMT -6. The time now is 07:56 PM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1