All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ            

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Turkish lyrics translation

Sponsored Links
Register
and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 03-02-2008, 05:15 PM   #1 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Jan 2008
Reputation: 26
Default Bülent Ortaçgil - Benimle Oynar mısın?

YouTube

Benimle Oynar mısın?
Would you play with me?

Su olsam, ateş olsam
Göklerdeki güneş olsam
Konuşmasam taş olsam
Yine de oynar mısın benimle


if i were water, if i were fire
if i were the sun in the skies
if i wouldn't talk, if i were a stone
would you still play with me?


Susulsam kusur olsam (*)
Ağızdaki küfür olsam
Doğuştan esir olsam
Yine de oynar mısın benimle


if i were silent, if i were a fault
if i were a swearword in mouth
if i were a slave since my birth
would you still play with me?


Sayılmasam kaç olsam (**)
Toprakdaki güç olsam
Aptal gibi suç olsam
Yine de oynar mısın benimle


if i weren't counted, if my number was unknown (lit., if i were how many)
if i were the power in the ground
if i were a crime like stupid
would you still play with me?


Benimle oynar mısın
Benimle oynar mısın

would you still play with me?

---
(*) susulmak: i'm not sure of the meaning of this word. the context is too narrow to interpret properly. the tdk dictionary doesn't list it, so it must be the passive form of susmak=to be silent. however, the word is already intransitive and it can't be made passive. my best guess is that the song expresses the feelings of childish innocence and the word is distorted in order to convey the idea. it might also be that the line was one syllable short.

on the other hand, the word may be used in rather rare occasions in which someone feels it would be rude to say the crowd susmayın! (don't be silent, that is, raise your voice) and may say susulmasın! instead. nonstandard, yes, but not absolutely wrong.

(**) sometimes when children play a game and members of a team don't want some score (or a player) of the other team to be taken into account, they all shout sayılmaz! sayılmaz! here sayılmasam may mean if i were out of the game.

Last edited by ilkin : 03-02-2008 at 05:42 PM.
ilkin is offline   Reply With Quote
Sponsored Links


Reply


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are Off

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Kirac - Raziysan Gel Benimle kalle Turkish lyrics translation 5 08-23-2007 12:16 PM



All times are GMT -6. The time now is 04:22 PM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1