so sorry for being late hayati, forgive me
here you go
karanlık geçti yoksun (darkness has passed you arent here)
Gözyaşına ihtiyacım var benimki tükendi (I need your tears coz mine have run out)
Paylaşacaktık herşeyi yalancı (we were going to share everything liar) (yani he say to her we should share everything but it didnt happen so he say that she is a liar)
Acım tükenmek bilmiyor (my pain doesn’t know to come to an end)
Gücüm dayanmaya yetmiyor (my power is not enough to stand)
Sevgi ufkumu göz görmüyor (the eyes don’t see my love shame)
Çılgınsın sen harcıyorsun (you’re insane, you’re being spending)
Harcıyorsun bal gibi biliyorsun (you’re spending like honey and you know) (its right translated but bal gibi its an expression in turkish he he say it as you already know,)
Sevmiyorsun çünkü sen bencilsin (you dont love coz you’re selfish)
Hainsin (you’re betrayer)
Günah değil mi bana (isn’t it sin for me) doesnt you feel sorry for me)
Yazık değil mi bana (isn’t it pity for me) doesn’t you feel sorry for me?)
Bu kalp sözüne feda (this heart is sacrificed for your word)
Delilik etme bize kıyma (don’t be mad dont sacrifice with us)
Günah değil mi bana (isn’t it sin for me) doesnt you feel sorry for me)
Yazık değil mi bana (isn’t it pity for me) doesn’t you feel sorry for me?)
Hakkımı çalma ama (dont steal my right but)
Sen yine sevme ben yeterim (dont love again, i’m enough) (yani don’t fall in love with another again)
Senimi benden alma (dont take yourself from me)
Beyaz kadehlerin içinde (inside the white bowl)
Balık olmak değil (it isn’t to be fish)
Seni sevmekten anladığım (that I understand to love you)
Yanımda isterim seni yalancı (that i want u by my side liar)
there were only few fault, or else its really good, keep it
see u