I didn't translate song

Soner translated it but on private msg so i'm just posting it here if someone else need translation.
Işın Karaca - Tutunamadım (I couldn't hold on)
Senden sonra, ne tam mavi, ne tam sarı olmadı
AFTER YOU, NEITHER FULL BLUE, OR FULL YELLOW WORKED
Hafif bir söz gibi belki, ama öyle yerin dolmadı
MAYBE LIKE A LIGHT REMARK, BUT YOUR PLACE WAS UNFILLED
Ben şansımı zorladım, ayakta kalmak için
I HAD MY BEST CHANCE, TO STAND UP ON MY FEET
Tutunamadım, tutunamadım, şiirlere, şarkılara
I COULDN'T HOLD ON, I COULDN'T HOLD ON, FOR POEMS, SONGS
İzimi sürer sesin, ben nereye sen oraya
YOUR VOICE WILL LEAVE A MARK, WHERE YOU ARE I'M THERE
Tutunamadım, tutunamadım, doğduğum şehirlere
I COULDN'T HOLD ON, I COULDN'T HOLD ON, FOR POEMS, SONGS
Önüme düşer gölgen, sen nereye ben oraya
IN FRONT OF ME IS YOUR SHADOW, WHERE YOU ARE I'M THERE
Senden sonra, gönül gözüm, bir daha görmedi
AFTER YOU, MY KIND EYE, NEVER SEEN BEFORE
Hep söyledim, ben yaşadım, aşk vardır, aşk ölmedi
AS I ALWAYS SAID, I LIVED, THERE'S LOVE, LOVE IS NOT DEAD
Ben şansımı zorladım, ayakta kalmak için.
I HAD MY BEST CHANCE, TO STAND UP ON MY FEET