All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ            

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Turkish lyrics translation

Sponsored Links
Register
and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 03-31-2008, 09:29 PM   #1 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Nov 2007
Reputation: 11
Default snow partrol -please translate

please translate this for me--sagol

"Chasing Cars"

We'll do it all
Everything
On our own

We don't need
Anything
Or anyone

If I lay here
If I just lay here
Would you lie with me and just forget the world?

I don't quite know
How to say
How I feel

Those three words
Are said too much
They're not enough

If I lay here
If I just lay here
Would you lie with me and just forget the world?

Forget what we're told
Before we get too old
Show me a garden that's bursting into life

Let's waste time
Chasing cars
Around our heads

I need your grace
To remind me
To find my own

If I lay here
If I just lay here
Would you lie with me and just forget the world?

Forget what we're told
Before we get too old
Show me a garden that's bursting into life

All that I am
All that I ever was
Is here in your perfect eyes, they're all I can see

I don't know where
Confused about how as well
Just know that these things will never change for us at all

If I lay here
If I just lay here
Would you lie with me and just forget the world?
cameronparkhurst is offline   Reply With Quote

Old 04-01-2008, 12:50 PM   #2 (permalink)
Moderator
 
aksios's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Turkiye
Reputation: 203
Default chasing cars

Quote:
Originally Posted by cameronparkhurst View Post
please translate this for me--sagol

"Chasing Cars"

We'll do it all-hepsini yaparız(hallederiz)
Everything-herşeyi
On our own-kendi başımıza

We don't need-ihtiyacımız yok
Anything-hiçbir şeye
Or anyone-ya da hiç kimseye

If I lay here-eğer buraya uzansam
If I just lay here-eğer uzanıversem buraya
Would you lie with me and just forget the world?-benimle uzanır ve dünyayı unutuverir miydin?

I don't quite know-çok iyi bilmiyorum
How to say-nasıl söyleyeceğimi
How I feel-nasıl hissettiğimi

Those three words-o üç(iki) kelime
Are said too much-çok söylendi
They're not enough-yeterli değiller

If I lay here
If I just lay here
Would you lie with me and just forget the world?

Forget what we're told-ne söylenildiğimizi(öğretildiğimizi) unut
Before we get too old-çok fazla yaşlanmadan önce
Show me a garden that's bursting into life-bana bi bahçe göster hayat dolu

Let's waste time-hadi vakit harcayalım
Chasing cars-kovalayarak arabaları
Around our heads-kafalarımızın etrafındaki

I need your grace-zerafetine ihtiyacım var
To remind me-hatırlatsın diye bana
To find my own-benimkini bulmamı

If I lay here
If I just lay here
Would you lie with me and just forget the world?

Forget what we're told
Before we get too old
Show me a garden that's bursting into life

All that I am-olduğum herşey
All that I ever was-her ne idiysem
Is here in your perfect eyes, they're all I can see-burda senin o mükemmel gözlerinde, ki onlar benim görebildiğim tek şey

I don't know where-nerede olduğunu bilmiyorum
Confused about how as well-nasıl olduğu konusunda da aklım karışık
Just know that these things will never change for us at all-sadece bu şeylerin bizim için asla değişmeyeceğini bil

If I lay here
If I just lay here
Would you lie with me and just forget the world?
here you go! i love this song!
aksios is online now   Reply With Quote

Old 04-01-2008, 01:10 PM   #3 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Nov 2007
Reputation: 11
i love this song too
cameronparkhurst is offline   Reply With Quote

Old 04-01-2008, 01:33 PM   #4 (permalink)
Moderator
 
aksios's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Turkiye
Reputation: 203
we love this song!
aksios is online now   Reply With Quote

Old 04-04-2008, 06:03 PM   #5 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Nov 2007
Reputation: 11
snow patrol has a song called run too thats just as good

I'll sing it one last time for you
Then we really have to go
You've been the only thing that's right
In all I've done

And I can barely look at you
But every single time I do
I know we'll make it anywhere
Away from here

Light up, light up
As if you have a choice
Even if you cannot hear my voice
I'll be right beside you dear

Louder louder
And we'll run for our lives
I can hardly speak I understand
Why you can't raise your voice to say

To think I might not see those eyes
Makes it so hard not to cry
And as we say our long goodbye
I nearly do

Light up, light up
As if you have a choice
Even if you cannot hear my voice
I'll be right beside you dear

Slower slower
We don't have time for that
All I want is to find an easier way
To get out of our little heads

Have heart my dear
We're bound to be afraid
Even if it's just for a few days
Making up for all this mess
cameronparkhurst is offline   Reply With Quote

Old 04-05-2008, 04:14 AM   #6 (permalink)
Moderator
 
aksios's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Turkiye
Reputation: 203
Quote:
Originally Posted by cameronparkhurst View Post
snow patrol has a song called run too thats just as good

I'll sing it one last time for you- senin için son bir kez daha söyleyeceğim
Then we really have to go-sonra gerçekten gitmek zorundayız
You've been the only thing that's right-doğru olan tek şey sendin
In all I've done-yaptığım herşey içinde

And I can barely look at you-ve sana güçbela bakıyorum
But every single time I do-ama baktığım her bi seferde
I know we'll make it anywhere-biliyorum ki hallederiz herhangi bi yerde
Away from here-burdan uzak olan

Light up, light up-bi sigara yak***
As if you have a choice-sanki bi şansın varmışçasına
Even if you cannot hear my voice-benim sesimi duyamasan da
I'll be right beside you dear-orada senin yanında olacağım canım

Louder louder-daha güçlü
And we'll run for our lives-ve hayatlarımız için koşuyoruz(savaşıyoruz)
I can hardly speak I understand-zorla konuşuyorum, anlıyorum
Why you can't raise your voice to say-neden sesini söylemek için yükseltemediğini

To think I might not see those eyes-o gözleri göremeyeceğimi düşünmek
Makes it so hard not to cry-ağlamamayı çok zorlaştırıyor
And as we say our long goodbye-ve uzun bi elveda ederken biz
I nearly do-hemen hemen ediyorum ben

Light up, light up-bi sigara yak
As if you have a choice-sanki bi şansın varmışçasına
Even if you cannot hear my voice-benim sesimi duyamasan da
I'll be right beside you dear-orada senin yanında olacağım canım

Louder louder-daha güçlü
And we'll run for our lives-ve hayatlarımız için koşuyoruz(savaşıyoruz)
I can hardly speak I understand-zorla konuşuyorum, anlıyorum
Why you can't raise your voice to say-neden sesini söylemek için yükseltemediğini

Slower slower-daha yavaş
We don't have time for that-onun için zamanımız yok
All I want is to find an easier way-yapmak istediğim tek şey daha kolay bi yol bulmak
To get out of our little heads-küçük kafalarımızdan çıkmak için

Have heart my dear-çok katı olma canım
We're bound to be afraid-korkmaya yakınız
Even if it's just for a few days-bir kaç günlüğüne de olsa
Making up for all this mess-bütün bu karmaşayı telafi eden
We run for our lives!

aa,by the way *** i translated light up like lighting up a cigarrate
if light up is to give light to anything, it is 'aydınlat, ışıklandır'
if light up is refered to the face, i mean if face lights up, it is 'neşelen'

Last edited by aksios : 04-05-2008 at 04:26 AM.
aksios is online now   Reply With Quote

Old 04-06-2008, 07:37 AM   #7 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Nov 2007
Reputation: 11
its light up the face....did you listen to the song? it is good...and thanks
cameronparkhurst is offline   Reply With Quote
Sponsored Links


Reply


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are Off

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
PLEASE translate ths 1 song - sen bir tanesin pls translate :) pinar215 Turkish lyrics translation 2 03-01-2008 09:54 AM
Translate some Mazhar Alanson songs..please! SwanDive Turkish lyrics translation 8 11-17-2007 05:16 PM
Can someone Translate Enlish to Spanish?(My 1st song!) moon___xx Spanish lyrics translation 1 09-09-2007 01:33 PM
Lutfen ... can u translate this poem/song?!... alin@ Turkish lyrics translation 3 09-07-2007 05:29 AM
Help translate these song for me pleaseee rec.115 Spanish lyrics translation 5 03-03-2007 01:11 AM



All times are GMT -6. The time now is 04:14 PM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1