snow partrol -please translate

Thread: snow partrol -please translate

Tags: None
  1. cameronparkhurst's Avatar

    cameronparkhurst said:

    Default snow partrol -please translate

    please translate this for me--sagol

    "Chasing Cars"

    We'll do it all
    Everything
    On our own

    We don't need
    Anything
    Or anyone

    If I lay here
    If I just lay here
    Would you lie with me and just forget the world?

    I don't quite know
    How to say
    How I feel

    Those three words
    Are said too much
    They're not enough

    If I lay here
    If I just lay here
    Would you lie with me and just forget the world?

    Forget what we're told
    Before we get too old
    Show me a garden that's bursting into life

    Let's waste time
    Chasing cars
    Around our heads

    I need your grace
    To remind me
    To find my own

    If I lay here
    If I just lay here
    Would you lie with me and just forget the world?

    Forget what we're told
    Before we get too old
    Show me a garden that's bursting into life

    All that I am
    All that I ever was
    Is here in your perfect eyes, they're all I can see

    I don't know where
    Confused about how as well
    Just know that these things will never change for us at all

    If I lay here
    If I just lay here
    Would you lie with me and just forget the world?
     
  2. aksios said:

    Default chasing cars

    Quote Originally Posted by cameronparkhurst View Post
    please translate this for me--sagol

    "Chasing Cars"

    We'll do it all-hepsini yaparız(hallederiz)
    Everything-herşeyi
    On our own-kendi başımıza

    We don't need-ihtiyacımız yok
    Anything-hiçbir şeye
    Or anyone-ya da hiç kimseye

    If I lay here-eğer buraya uzansam
    If I just lay here-eğer uzanıversem buraya
    Would you lie with me and just forget the world?-benimle uzanır ve dünyayı unutuverir miydin?

    I don't quite know-çok iyi bilmiyorum
    How to say-nasıl söyleyeceğimi
    How I feel-nasıl hissettiğimi

    Those three words-o üç(iki) kelime
    Are said too much-çok söylendi
    They're not enough-yeterli değiller

    If I lay here
    If I just lay here
    Would you lie with me and just forget the world?

    Forget what we're told-ne söylenildiğimizi(öğretildiğimizi) unut
    Before we get too old-çok fazla yaşlanmadan önce
    Show me a garden that's bursting into life-bana bi bahçe göster hayat dolu

    Let's waste time-hadi vakit harcayalım
    Chasing cars-kovalayarak arabaları
    Around our heads-kafalarımızın etrafındaki

    I need your grace-zerafetine ihtiyacım var
    To remind me-hatırlatsın diye bana
    To find my own-benimkini bulmamı

    If I lay here
    If I just lay here
    Would you lie with me and just forget the world?

    Forget what we're told
    Before we get too old
    Show me a garden that's bursting into life

    All that I am-olduğum herşey
    All that I ever was-her ne idiysem
    Is here in your perfect eyes, they're all I can see-burda senin o mükemmel gözlerinde, ki onlar benim görebildiğim tek şey

    I don't know where-nerede olduğunu bilmiyorum
    Confused about how as well-nasıl olduğu konusunda da aklım karışık
    Just know that these things will never change for us at all-sadece bu şeylerin bizim için asla değişmeyeceğini bil

    If I lay here
    If I just lay here
    Would you lie with me and just forget the world?
    here you go! i love this song!
     
  3. cameronparkhurst's Avatar

    cameronparkhurst said:

    Default

    i love this song too
     
  4. aksios said:

    Default

    we love this song!
     
  5. cameronparkhurst's Avatar

    cameronparkhurst said:

    Default

    snow patrol has a song called run too thats just as good

    I'll sing it one last time for you
    Then we really have to go
    You've been the only thing that's right
    In all I've done

    And I can barely look at you
    But every single time I do
    I know we'll make it anywhere
    Away from here

    Light up, light up
    As if you have a choice
    Even if you cannot hear my voice
    I'll be right beside you dear

    Louder louder
    And we'll run for our lives
    I can hardly speak I understand
    Why you can't raise your voice to say

    To think I might not see those eyes
    Makes it so hard not to cry
    And as we say our long goodbye
    I nearly do

    Light up, light up
    As if you have a choice
    Even if you cannot hear my voice
    I'll be right beside you dear

    Slower slower
    We don't have time for that
    All I want is to find an easier way
    To get out of our little heads

    Have heart my dear
    We're bound to be afraid
    Even if it's just for a few days
    Making up for all this mess
     
  6. aksios said:

    Default

    Quote Originally Posted by cameronparkhurst View Post
    snow patrol has a song called run too thats just as good

    I'll sing it one last time for you- senin için son bir kez daha söyleyeceğim
    Then we really have to go-sonra gerçekten gitmek zorundayız
    You've been the only thing that's right-doğru olan tek şey sendin
    In all I've done-yaptığım herşey içinde

    And I can barely look at you-ve sana güçbela bakıyorum
    But every single time I do-ama baktığım her bi seferde
    I know we'll make it anywhere-biliyorum ki hallederiz herhangi bi yerde
    Away from here-burdan uzak olan

    Light up, light up-bi sigara yak***
    As if you have a choice-sanki bi şansın varmışçasına
    Even if you cannot hear my voice-benim sesimi duyamasan da
    I'll be right beside you dear-orada senin yanında olacağım canım

    Louder louder-daha güçlü
    And we'll run for our lives-ve hayatlarımız için koşuyoruz(savaşıyoruz)
    I can hardly speak I understand-zorla konuşuyorum, anlıyorum
    Why you can't raise your voice to say-neden sesini söylemek için yükseltemediğini

    To think I might not see those eyes-o gözleri göremeyeceğimi düşünmek
    Makes it so hard not to cry-ağlamamayı çok zorlaştırıyor
    And as we say our long goodbye-ve uzun bi elveda ederken biz
    I nearly do-hemen hemen ediyorum ben

    Light up, light up-bi sigara yak
    As if you have a choice-sanki bi şansın varmışçasına
    Even if you cannot hear my voice-benim sesimi duyamasan da
    I'll be right beside you dear-orada senin yanında olacağım canım

    Louder louder-daha güçlü
    And we'll run for our lives-ve hayatlarımız için koşuyoruz(savaşıyoruz)
    I can hardly speak I understand-zorla konuşuyorum, anlıyorum
    Why you can't raise your voice to say-neden sesini söylemek için yükseltemediğini

    Slower slower-daha yavaş
    We don't have time for that-onun için zamanımız yok
    All I want is to find an easier way-yapmak istediğim tek şey daha kolay bi yol bulmak
    To get out of our little heads-küçük kafalarımızdan çıkmak için

    Have heart my dear-çok katı olma canım
    We're bound to be afraid-korkmaya yakınız
    Even if it's just for a few days-bir kaç günlüğüne de olsa
    Making up for all this mess-bütün bu karmaşayı telafi eden
    We run for our lives!

    aa,by the way *** i translated light up like lighting up a cigarrate
    if light up is to give light to anything, it is 'aydınlat, ışıklandır'
    if light up is refered to the face, i mean if face lights up, it is 'neşelen'
    Last edited by aksios; 04-05-2008 at 04:26 AM.
     
  7. cameronparkhurst's Avatar

    cameronparkhurst said:

    Default

    its light up the face....did you listen to the song? it is good...and thanks