Quote:
Originally Posted by pinar215
Zor öyle zor kabul etmek ayrılığı-its hard to just accept the seperation
Sana ağlayıp ağlayıp gecelerce yanmayı
Sor aşkı sor ama sorma yalnızlığı-ask for burning for nights by crying for you,ask for love, but dont ask for loneliness
Sana bağlanıp bağlanıp yokluğuna yaslanmayı-(ask for) by adhering to you and lean against your absence
Unutma dünya küçük-dont forget, the worls is small
Bir gün bir yerde karşılaşırız-someday, we (will) come across somewhere
Beklerim sabrım büyük-i wait, my patience is huge
Dönersin kavuşuruz-you (will) turn back, we (will) meet (be reunited again)
Avrupa duyacak aşkımın çınlayan sesini- europe will hear the ringing(or thinkling) sound of my love
Herkesler soracak böyle çekip gidenin ismini-everybody will ask for the name of who has left like this
Avrupa dikecek bizim gibilerin heykelini-europe will put up a statue of the ones like us
Bütün dünya bilecek-all the world will know
Seni sevmeyi,sevilmeyi.-to love you, to be love***
|
***i guess there must be comma after 'seni' as well, if there is comma between seni and sevmeyi, meaning changes and this is more reasonable i think
Bütün dünya bilecek: all the world will know
Seni, sevmeyi, sevilmeyi: you, to love, to be loved
thats all i guess, i hope the translation is clear enough, if its not, ask me