ne günler yaşadım bitti dediniz/ what days i've lived you said its finish (he means he had lived bad days)
oturup ağladım yetti dediniz/ i sit and cry you said its enough
ben bunları haketmedim etti dediniz/ i said i didnt deserve that you said you've
size söylenecek sözüm yok artık/ i dont have word to say to you anymore
nerdeyim nasılım aldırmadınız/ where am i, how am i you didnt care
kaç kere düştüm kaldırmadınız/ how many time i fell you didnt take me up
birgün benim yerime neden olmadınız/ why didnt you be for me for one day
size söylenecek sözüm yok artık/ i dont have a word to say to you anymore
kimseye yaş dökecek gözüm yok artık/ i dont have eyes to cry for someone anymore
dostum bildiklerime dosta aldanmışım/ peoples i though was my friend i was being wrong
sırtımdan vuran vurana ölmek için/ (couldnt translate to eng sorry)
bilmemki bu dünyaya niye gelmişim/ i dont know why i come to this world
size söylenecek sözüm yok artık/ i dont have word to say to you anymore
kimseye yaş dökecek gözüm yok artık/ i dont have eyes to cry for someone anymore
bilmemki bu dünyaya niye gelmişim/ i dont know why i come to this world
size söylenecek sözüm yok artık/ i dont have a word to say to you anymore
kimseye yaş dökecek gözüm yok artık/ i dont have eyes to cry for someone anymore
beni doğduğuma pişman ettiniz/ you made me regretful over im being born
kendimi kendime düşman ettiniz/ you made me enemy to myself
sarhoştur dediniz/ you said he's sure getting drunk
berduş dediniz/ you said he's vagabond
did my best
