|
Gönül gözüm kapalı
my hearts eyes are wide closed
Bilerek sana yazılıyorum
i m knowingly giving in to you
A penceresi aralı
a his window is slightly open
Her yerine bayılıyorum
i adore every part of him
Yavrum baban nereli
Baby where is your father from?
Nereden bu kaşın gözün temeli
Where do you get the roots of these (pretty) eyes and eye brows?
Sana neler demeli
what is there to say to you
Ay seni çıtır çıtır yemeli
ay i shall eat you up
Anam babam aman *
For gods sake
Kaçın kurası bu
what a wonder this is
Ne baş belası bu
what a nuisance this is
Gönül kirası ahh
the rent of the heart ahh
Aman bize nasip olur inşallah
aman, hopefully he ll end up with (me) may god allow it
Boyuna da posuna bin maşallah**
his height, his weight, may gods mercy be upon it
Senden gelecek cefalara
all the troubles
Nazlara sözlere sazlara eyvallah
talks, coyness, etc. i can put up with them
*literally means my mum and dad, but the real meaning is similar to 'oh my god'.. or 'for god's sake'
** ok my arabic translation may not be correct i m not a very religios person but i think masallah means may god protect it...
i love this song...
__________________
ağlayalım arkadaşlar, arada bir rahat batsın
dört yanımız tavernalar, iki çalkala rahatlarsın
Mevlam seni çayıra salsın
homini girtlak, pufidi kandil, tumba yataaak....
|