Bu dünyada, senden gayri/ in this world, other than you
Başka kimim var/ who do i have?
who do i have in this world other than you
Sana gelen, bana gelsin/ that who should come to you, may come to me
(when he that who should come to you yani he means that bad things who should come to you)
Gadan ben alım/ (dont know what it means)
Bir allahım, birde sensin/ its only my god, and you
Beni yaşatan/ that makes me live
Sana gelen, bana gelsin/ that who should come to you, may come to me
Kadan ben alım/ (dont know what it means)
Bu kar boran, yaz’a döner/ all this snow wind will turn to summer
Acılar tükenir, biter/ the pains will die out, will end
Sil gözünü ağlama, yeter/ dr your eyes (he means tears) dont cry, its enough
Sana gelen, bana gelsin/ that who should come to you, may come to me
Kadan ben alım/
Ağlama, ağlama, ağlama/ dont cry, dont cry, dont cry
Sus, ağlama/ Shhh, dont cry (sus - it means litterally shut up but in english it sound so hard he doenst mean it in a bad way )
Senden gayri, gidecek/ other than you, to go
Bir yerim mi var/ do i have another place
do i have other place to go than you
Ferman eyle, bu gönlüme
Kadan ben alım/ (dont know what it means)
Bir allahım, birde sensin/ its only my god, and you
Başka kimim var/ who other do i have?
Sana gelen, bana gelsin/ that who should come to you, may come to me
Kadan ben alım/ (dont know what it means)
hope someone can help you with te sentences i could translate
