All The Lyrics.com | Forum | Register | Members | User CP | Calendar | Search | FAQ | Post to del.icio.us

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Turkish lyrics translation

Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 04-29-2008, 03:36 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Apr 2008
Reputation: 10
Default Ah bu çalan şarkımız - Yücel Arzen Yarim Yarim

Hello

I am trying to learn Turkish but it is not easy so i will try to learn through songs Can someone translate this one for me please

Ah bu çalan şarkımız yarim yarim,
Eski bir anı şimdi
Ben gelinindim senin yarim yarim
Damadım nerde şimdi..
Neyleyim baharımı, hazanımı sevda çiçeğim solmuş
Bir yanan kalp vardı senin için gittiğin gün o durmuş
Ah bu çalan şarkımız yarim yarim,
Eski bir anı şimdi
Sen gelinimdin benim yarim yarim
Damadın nerde şimdi..
Neyleyim baharımı hazanımı sevda çiçeğim solmuş
Bir yanan kalp vardı senin için gittiğin gün o durmuş
Ah bu çalan şarkımız yarim yarim,
Eski bir anı şimdi
Ben gelinindim senin yarim yarim
Damadım nerde şimdi..

Thanks in advance

Greetings
Aberine is offline   Reply With Quote

Old 04-30-2008, 04:58 AM   #2 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Apr 2008
Location: Istanbul
Reputation: 13
Ah bu çalan şarkımız yarim yarim,
Oh, This song that play [my] love, [my] love

Eski bir anı şimdi
Is an old memory now

Ben gelinindim senin yarim yarim
I was your bride [my] love, [my] love

Damadım nerde şimdi..
Where is my groom now..

Neyleyim baharımı, hazanımı sevda çiçeğim solmuş
what shall i do with spring or fall, my love flower faded

Bir yanan kalp vardı senin için gittiğin gün o durmuş
There was a heart burning for you, it stopped the day you left

Ah bu çalan şarkımız yarim yarim,
Oh, This song that play [my] love, [my] love

Eski bir anı şimdi
Is an old memory now

Sen gelinimdin benim yarim yarim
I was your bride [my] love, [my] love

Damadın* nerde şimdi..
Where is your* groom now..

Neyleyim baharımı hazanımı sevda çiçeğim solmuş
what shall i do with spring or fall, my love flower faded

Bir yanan kalp vardı senin için gittiğin gün o durmuş
There was a heart burning for you, it stopped the day you left

Ah bu çalan şarkımız yarim yarim,
Oh, This song that play [my] love, [my] love

Eski bir anı şimdi
Is an old memory now

Ben gelinindim senin yarim yarim
I was your bride [my] love, [my] love

Damadım nerde şimdi..
Where is my groom now..


---
* Damadım = MY groom
Damadın = YOUR groom

In case you didnt make a typo at second refrain, i translated it as is.
__________________
I sense a soul in search of answers.
Trailblazer is offline   Reply With Quote
Sponsored Links

Old 05-08-2008, 02:21 PM   #3 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Apr 2008
Reputation: 10
Thanks a lot
Aberine is offline   Reply With Quote
Reply


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are Off



All times are GMT -6. The time now is 03:17 AM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1