Please Turkish english Translation

Thread: Please Turkish english Translation

Tags: None
  1. waitmylove said:

    Post Please Turkish english Translation

    SENİ ARIYORUM..

    Bu şehrin bütün sokaklarına sinmiş yalnızlığım
    Sensizliğin köşe başındayım
    Avuçlarımda kırık dökük pişmanlıklar
    Avuntusuz çıkmazlara doğru yürüyorum
    Bütün umutsuzluğuma inat
    Yine seni arıyorum...

    Dudaklarımda bildiğin o ıslık
    Sokak lambalarına sığınıyorum
    Hafiften bir yağmur ağlıyor benimle
    Bir deli rüzgar saçlarımda
    Yalnızlıktan üşüyorum
    Bulamayacağımı bile bile
    Yine seni arıyorum...

    Anlatacak nelerim var bir bilsen
    İçimde ihtilaller kopmuş
    Kendimi sürgüne verdim
    Mutluluğum çoktan iflas etmiş
    İtiraza hakkım yok biliyorum
    Beni savunmak sana düştü
    Seni arıyorum...

    Yarım kalmış şiirlerim gibisin
    Yaşanmamış çocukluğumsun anılarımda
    Öylesine eksiğim sensiz
    Öylesine sahipsiz
    İşte bütün umutlara havlu attım gidiyorum
    İçinde geç kalmışlığın çaresizliği
    Çocuklar gibi ağlıyorum
    Ve gel gör ki her damla gözyaşımda
    Yine seni arıyorum...
     
  2. thechemicalpanicout's Avatar

    thechemicalpanicout said:

    Default

    I'm searching you-SENİ ARIYORUM..

    my loneliness has soiled all streets of this city-Bu şehrin bütün sokaklarına sinmiş yalnızlığım
    I'm on the corner of nonexistence of you-Sensizliğin köşe başındayım
    Brokenly regrets in my hands-Avuçlarımda kırık dökük pişmanlıklar
    I'm walking to consolationness deas-ends-Avuntusuz çıkmazlara doğru yürüyorum
    Showing stubbornness to my whole hopelessness-Bütün umutsuzluğuma inat
    I'm searching you again...-Yine seni arıyorum...

    That whistle on my lips which you know -Dudaklarımda bildiğin o ıslık
    I'm refuging to street lamp-Sokak lambalarına sığınıyorum
    A rain's crying with me slightly- Hafiften bir yağmur ağlıyor benimle
    A crazy wind in my hair-Bir deli rüzgar saçlarımda
    I'm feeling cold because of lonelinessYalnızlıktan üşüyorum
    I know I can't find but-Bulamayacağımı bile bile
    I'm searching you again... Yine seni arıyorum...

    I have lots of things to tell if you only knowAnlatacak nelerim var bir bilsen
    Insurrection has begun inside me -İçimde ihtilaller kopmuş
    I've exiled myself- Kendimi sürgüne verdim
    My happiness's folded already- Mutluluğum çoktan iflas etmiş
    I know I don't have right to objectionİtiraza hakkım yok biliyorum
    It's on you now to defend me-Beni savunmak sana düştü
    I'm searching you...-Seni arıyorum...

    You're like my half-written poems- Yarım kalmış şiirlerim gibisin
    You're like my childhood in the memories that I've never lived-Yaşanmamış çocukluğumsun anılarımda
    I'm that incomplate without you- Öylesine eksiğim sensiz
    That abandonedÖylesine sahipsiz
    There I threw up the sponge to all hopes and I'm going- İşte bütün umutlara havlu attım gidiyorum
    The hopelessness of to be late inside me- İçinde geç kalmışlığın çaresizliği
    I'm crying like a child-Çocuklar gibi ağlıyorum
    and come to see every drop of my tears-Ve gel gör ki her damla gözyaşımda
    I'm searching you again...-Yine seni arıyorum...
    Staying awake to chase a dream, tasting the air you're breathing in. I hope I won't forget a thing. (muse)