All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Turkish lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 06-09-2008, 06:07 PM   #1 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Jan 2008
Reputation: 39
Default Grup Yorum - Dağlar Koynunda [added]

Söz: Köroğlu
Müzik: Grup Yorum-Gürsel Akmaz
youtube

dağlar koynunda

nice yiğitler beslenir
dağlar koynunda koynunda
alıcı kuşlar seslenir
dağlar koynunda koynunda


(chorus)
dağa çıktım türkü yaktım
gayrı bu canımdan geçtim
zalımlara benim kastım
dağlar koynunda koynunda

dolandım dağlar başına
düşmanlar çıktı karşıma
kim dayanır savaşıma
dağlar koynunda koynunda


(chorus)


mountains, in your bosom

many a valiant men are fed
in your bosom, mountains
birds of prey scream
in your bosom, mountains

i took to the mountains, i sang a (folk) song (*)
i no more care about my life
oppressors are my target
in your bosom, mountains

i went around over the mountains
enemies appeared in front of me
who can resist my fight
in your bosom, mountains

---
(*) türkü yakmak: here yakmak (literally, to burn) means to write or compose a song, particularly a folk song. also, ağıt yakmak (lit., to burn a lamentation): to lament for the dead, to wail.
ilkin is offline   Reply With Quote

Old 06-10-2008, 10:19 PM   #2 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Jan 2008
Reputation: 39
Default the poem in full

bear in mind that köroğlu rebelled, apparently with just cause, against his local lord (the lord of bolu) and turned into a bandit, an outlaw. some compare him with robin hood. please follow the wiki link in the message above for details.

Nice yiğitler beslenir
Dağlar koynunda koynunda
Alıcı kuşlar seslenir
Dağlar koynunda koynunda

Dolandım dağlar başına
Düşmanlar çıktı karşıma
Kim dayanır savaşıma
Dağlar koynunda koynunda

Gahi durdum gahi estim
Beylerin yolunu kestim
Zalimlere benim kastım
Dağlar koynunda koynunda

at times i stopped, at other times i blew
i blocked the road of lords
oppressors are my target
in your bosom, mountains


Yola durdum vurdum kervan
Çekip soydum çok bezirgan
Zalimlere yutturdum kan
Dağlar koynunda koynunda

i stood by the roads, i attacked caravans
i kidnapped and robbed many merchants
i caused the oppressors swallow blood
(1)
in your bosom, mountains

Sefer eyledim her yana
Beyleri getirdim cana
Kırat'ım benzer ceylana
Dağlar koynunda koynunda

i campaigned everywhere
i drove the lords to despair
(2)
my kırat is like a gazelle (3)
in your bosom, mountains

Dağa çıktım serden geçtim
Meclis kurdum bade içtim
Çamlıbel'e konup göçtüm
Dağlar koynunda koynunda

i took to the mountain, i no longer care about my head (4)
i had carouses, i drank wine
i hanged around çamlıbel
in your bosom, mountains


Han Ayvaz benimle bile
Esir çektim Çamlıbel'e
Koç Köroğlu düştü dile
Dağlar koynunda koynunda

even han ayvaz is with me (5)
i brought slaves to çamlıbel
köroğlu the ram fell on the tongues
(6)
in your bosom, mountains


---
(1) kan yutturmak: this expression is no longer in use, use instead the parallel one kan kusturmak, to cause s/o to womit blood, figuratively to oppress/crush mercilessly.

(2) cana getirmek: this expression has lost its original meaning (as in the translation). now it means to revive, to give life. apparently it's a translation of farsi, or the other way round, ba-jan rasidan or be-can âverden (kinaye ez be-teng âverden, be-sutuh âverden, kesi ra ez zindegi bizâr sâhten). the form now in use is canından bezdirmek.

(3) kırat, ie, kır at, meaning white horse, is the proper name of köroğlu's horse. its so spelled as to distinguish it from ordinary white horses.

(4) ie, i'm ready to risk or sacrifice my life.

(5) han ayvaz: köroğlu's best friend, aide and right hand.

(6) ram: figuratively, brave, plucky. to fall on the tongues: to be renowned
ilkin is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Grup Yorum - Dağlara Gel ilkin Turkish lyrics translation 0 02-27-2008 06:51 PM
tiryakinim by Grup Yorum Judith Turkish lyrics translation 1 01-06-2008 10:44 AM
Barış Manço - Dağlar Dağlar Thin Air Turkish lyrics translation 7 09-23-2007 08:18 AM



All times are GMT -6. The time now is 09:10 AM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1