All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Turkish lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Closed Thread
 
Thread Tools Display Modes

Old 07-07-2008, 12:15 PM   #391 (permalink)
Moderator
 
aksios's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: In the best utopia ever!!!
Reputation: 265
Send a message via MSN to aksios
nasıl hissdiyorsun
bugün ne yapacaksın
ne zaman geri geleceksin
seni öpmek istiyorum
sıkıldım
bi işin var mı
işime gidiyorum
uyuyacağım
seni yakında görmeyi umuyorum
bana rüyalarını(at night)\hayallerini (future plans maybe) anlat
okula gidiyorum
türkiyeye gitmek istiyorum
yarın ne yapacaksın
aksios is offline  

Old 07-07-2008, 12:47 PM   #392 (permalink)
Senior Member
 
most_sweet's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Location: Hasselt,Belgium/Plovdiv-Bulgaria
Reputation: 12
Pff biliyorum ki cok things ben istiyorum ,ama ... lutfen :
you're driving me crazy
and I will confess you
when you touch me
you make me feel like I don't know where I am
I will confess you
that I can't (leave) without you
and I am always dreaming of you
Ayde ,cok tesekkur ederim ,arkadaslar

Last edited by most_sweet : 07-07-2008 at 01:06 PM.
most_sweet is offline  

Old 07-07-2008, 01:07 PM   #393 (permalink)
Senior Member
 
bogazici86's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Location: Turkey, Istanbul
Reputation: 72
you're driving me crazy
BENİ DELİRTİYORSUN
and I will confess you
VE SANA İTİRAF EDECEĞİM
when you touch me
BANA DOKUNDUĞUNDA
you make me feel like I don't know where I am
BANA KENDİMİ NEREDE OLDUĞUMU BİLMİYORMUŞUM GİBİ HİSSETTİRİYORSUN
I will confess you
SANA İTİRAF EDECEĞİM
that I can't (leave) without you
SENSİZ GİDEMEYECEĞİMİ
and I am always dreaming of you
VE HER ZAMAN SENİ HAYAL EDİYORUM
__________________
*Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----
bogazici86 is offline  

Old 07-07-2008, 01:30 PM   #394 (permalink)
Senior Member
 
most_sweet's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Location: Hasselt,Belgium/Plovdiv-Bulgaria
Reputation: 12
Quote:
Originally Posted by bogazici86 View Post
you're driving me crazy
BENİ DELİRTİYORSUN
and I will confess you
VE SANA İTİRAF EDECEĞİM
when you touch me
BANA DOKUNDUĞUNDA
you make me feel like I don't know where I am
BANA KENDİMİ NEREDE OLDUĞUMU BİLMİYORMUŞUM GİBİ HİSSETTİRİYORSUN
I will confess you
SANA İTİRAF EDECEĞİM
that I can't (leave) without you
SENSİZ GİDEMEYECEĞİMİ
and I am always dreaming of you
VE HER ZAMAN SENİ HAYAL EDİYORUM
Cok tesekkur ederim
most_sweet is offline  

Old 07-07-2008, 03:01 PM   #395 (permalink)
Senior Member
 
bogazici86's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Location: Turkey, Istanbul
Reputation: 72
Rica ederim most sweet
__________________
*Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----
bogazici86 is offline  

Old 07-08-2008, 11:24 AM   #396 (permalink)
Member
 
777darkangel777's Avatar
 
Join Date: May 2008
Reputation: 10
i need help with the translations plz

artik hersey belli olacak
hersey ortaya cikacak
777darkangel777 is offline  

Old 07-08-2008, 01:44 PM   #397 (permalink)
Senior Member
 
katie386's Avatar
 
Join Date: Apr 2007
Location: Paris/Liban dans mon coeur
Reputation: 12
my friend got such 2 emails from a turkish guys i would be really grateful if sb could translate this please

"ben boyle guzelik gormedim helallll olsun "

"ne güzellikler yaratıyosun yarabbim.kızım bırak oranı buranı açmanı ortalık abaza kaynıo , nazar değmesin deyin bikerede lennn.Kiz sen durdugun yer neden sari"
katie386 is offline  

Old 07-08-2008, 01:52 PM   #398 (permalink)
Moderator
 
Milena's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Reputation: 359
Quote:
Originally Posted by 777darkangel777 View Post
i need help with the translations plz

artik hersey belli olacak
hersey ortaya cikacak
Everything will be clear now
Everything will appear
Milena is offline  

Old 07-08-2008, 04:23 PM   #399 (permalink)
Moderator
 
aksios's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: In the best utopia ever!!!
Reputation: 265
Send a message via MSN to aksios
Quote:
Originally Posted by katie386 View Post
my friend got such 2 emails from a turkish guys i would be really grateful if sb could translate this please

"ben boyle guzelik gormedim helallll olsun "- i havent seen that beauty, wow

"ne güzellikler yaratıyosun yarabbim.kızım bırak oranı buranı açmanı ortalık abaza kaynıo , nazar değmesin deyin bikerede lennn.Kiz sen durdugun yer neden sari"god, what beauties you create, girl, stop opening yourself, there are many hornies, for once, you guys shall say god save her from evil eyes. girl why is it yellow where you are staying
??????
aksios is offline  

Old 07-08-2008, 06:39 PM   #400 (permalink)
Senior Member
 
cameronparkhurst's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Location: united states of america
Reputation: 15
lanet olsun bu içimdeki insan sevgisine! lililililililililililili what does that mean please ? thank you its da*n* something
cameronparkhurst is offline  

Old 07-09-2008, 06:20 AM   #401 (permalink)
Senior Member
 
katie386's Avatar
 
Join Date: Apr 2007
Location: Paris/Liban dans mon coeur
Reputation: 12
Quote:
Originally Posted by aksios View Post
??????
thank you Aksios for this translation i will show it to her coz i dont understand anything from it
katie386 is offline  

Old 07-09-2008, 07:15 AM   #402 (permalink)
Senior Member
 
katie386's Avatar
 
Join Date: Apr 2007
Location: Paris/Liban dans mon coeur
Reputation: 12
Pls help me

"Beni arkadasa kabul ettigin icin tesekkurler. Sen Turkmusun yoksa baska bir iktan birlikte melesmisin? Almanya neresiydi unuttum Vallahi sorry Rusya olmasi lazim galiba."
katie386 is offline  

Old 07-09-2008, 07:54 AM   #403 (permalink)
Member
 
Join Date: Jul 2008
Reputation: 10
Can someone translate me the oath of MHP (nationalist party) ?

Allah'a, Kur'an'a, vatana, bayraga, millete ve silaha yemin olsun !
Sehitlerim, Gazilerim emin olsun !
Ülkücü Türk Gençligi olarak,
komünizm'e, kapitalizm'e, fasizm'e ve her türlü emperyalizm'e karsi mücadelemiz sürecektir.
Mücadelemiz, son nefer, son nefes, son damla kan'a kadardir !
Mücadelemiz, milliyetci Türkiye'ye, Turan'a kadardir !
Düsmeyecegiz, Yilmayacagiz, Yikilmayacagiz !
Basaracagiz, Basaracagiz, Basaracagiz !
ALLAH TÜRK'Ü KORUSUN ve YÜCELTSIN
OKREDHOT is offline  

Old 07-09-2008, 08:22 AM   #404 (permalink)
Member
 
leaden's Avatar
 
Join Date: May 2008
Reputation: 20
Allah'a, Kur'an'a, vatana, bayraga, millete ve silaha yemin olsun ! / on the God, on Kur'an, on the motherland, on the flag and on the weapon be oath !
Sehitlerim, Gazilerim emin olsun ! / my martyrs, war veterans be sure
Ülkücü Türk Gençligi olarak, / as Idalist Turkish Younth
komünizm'e, kapitalizm'e, fasizm'e ve her türlü emperyalizm'e karsi mücadelemiz sürecektir. / our fight will go on against the communism, the capitalism, the fascism and against all kind of imperialism
Mücadelemiz, son nefer, son nefes, son damla kan'a kadardir ! / our fight will go on till last time, last breath, and of our last blood drop
Mücadelemiz, milliyetci Türkiye'ye, Turan'a kadardir ! / our fight will go on till nationalist Turkey, till Turan
Düsmeyecegiz, Yilmayacagiz, Yikilmayacagiz ! / we will not fall and dread, dread
Basaracagiz, Basaracagiz, Basaracagiz ! / we will achieve, we will achieve, we will achieve
ALLAH TÜRK'Ü KORUSUN ve YÜCELTSIN / Allah (God) protect the Turk and exalt the Turk
leaden is offline  

Old 07-09-2008, 10:07 AM   #405 (permalink)
Senior Member
 
cameronparkhurst's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Location: united states of america
Reputation: 15
the turkish people for the most part are really really NICE. (all cultures have evil people but thats a minority). i am a beginner too.they will NEVER laugh at you. in fact most turks that speak english LOVE being able to practice speaking english with a real english speaker---go to general chit chat--we are going to get busted for talking here
cameronparkhurst is offline  

Old 07-09-2008, 10:11 AM   #406 (permalink)
Moderator™
 
lollipop's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Reputation: 301
yep, you got already busted
I moved last 14 posts from here to chit-chat thread, so you can continue over there now.
__________________
When you're right, no one remembers. When you're wrong, no one forgets.
lollipop is offline  

Old 07-09-2008, 10:51 AM   #407 (permalink)
Senior Member
 
eGo1st's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: İstanbuL
Reputation: 18
Send a message via MSN to eGo1st
Quote:
Originally Posted by katie386 View Post
Pls help me

"Beni arkadasa kabul ettigin icin tesekkurler. Sen Turkmusun yoksa baska bir iktan birlikte melesmisin? Almanya neresiydi unuttum Vallahi sorry Rusya olmasi lazim galiba."
Thanks for the adding me as a friend.Are you Turkish or from another race or hybrid? I forgot where Germany is I swear sorry .It must be Russia I think.
__________________
**şєутαиıи тєк güиαнı мєℓєğє σℓαи αşкıумış**
eGo1st is offline  

Old 07-09-2008, 10:54 AM   #408 (permalink)
Senior Member
 
cameronparkhurst's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Location: united states of america
Reputation: 15
can some translate this? please ...lanet olsun bu içimdeki insan sevgisine! lililililililililililili
cameronparkhurst is offline  

Old 07-09-2008, 11:22 AM   #409 (permalink)
Member
 
leaden's Avatar
 
Join Date: May 2008
Reputation: 20
Quote:
Originally Posted by cameronparkhurst View Post
can some translate this? please ...lanet olsun bu içimdeki insan sevgisine! lililililililililililili
damn it ! to this human affection inside of me
leaden is offline  

Old 07-09-2008, 12:57 PM   #410 (permalink)
Senior Member
 
cameronparkhurst's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Location: united states of america
Reputation: 15
thank you
cameronparkhurst is offline  

Old 07-09-2008, 01:30 PM   #411 (permalink)
Moderator
 
aksios's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: In the best utopia ever!!!
Reputation: 265
Send a message via MSN to aksios
gigi1234, i had to delete your message because it contains so many bad words... i am sending the translation of it as pm to you
aksios is offline  

Old 07-09-2008, 03:27 PM   #412 (permalink)
Member
 
Ilaria's Avatar
 
Join Date: Jul 2008
Location: Italy
Reputation: 10
Send a message via MSN to Ilaria
Smile ?

Hey there

I'm curious to know what this sentence means: "azıcık daha kalsam nolur son bir sigara ne fark eder?"

Thanks for helping me *-*
__________________
No ragazzo, no,
tu non mi metterai
tra le dieci bambole
che non ti piacciono più.
Ilaria is offline  

Old 07-09-2008, 04:33 PM   #413 (permalink)
Moderator
 
aksios's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: In the best utopia ever!!!
Reputation: 265
Send a message via MSN to aksios
what happens(please) if i stay a little longer, what matters if it is the last cigarrate
this sentence reminds me of the song of Yeşim Salkım
son bir sigara içelim
öyle git gideceksen
ne olur yavaş iç yavaş iç
dönmeyeceksen...
aksios is offline  

Old 07-09-2008, 10:02 PM   #414 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jul 2008
Reputation: 10
Default can anyone help me translate this to english plz??

thanks in advance,,,,i want to translate this from turkish to english please

39- ŞİDDET YOK!
Türk dizilerinin Ortadoğu'da reyting rekoru kırdığını belirten MBC TV direktörü Daniel Abdulfattah, izleyicinin 'Gümüş' dizisine bayıldığını söyledi. 68 Türk dizisiyle, 'Babam ve Oğlum'un da aralarında olduğu 96 sinema filminin yayın hakkını satın aldığını açıklayan Abdufattah, dizi alırken şiddet içerikli olmamasına dikkat ettiklerini belirtti. Türkiye'yi şiddet ve mafya ülkesi olarak tanıtmak istemediklerini de anlatan Abdulfattah şöyle konuştu: "Dizilerde yer alan ürünlerin, Türkiye'den siparişi veriliyor. Mesela Tuba Büyüküstün'ün saç modeli büyük ilgi görüyor. Kuaförler bu saç modeliyle reklamlarını yapıyorlar."
amiraadel80 is offline  

Old 07-10-2008, 04:07 AM   #415 (permalink)
Moderator
 
aksios's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: In the best utopia ever!!!
Reputation: 265
Send a message via MSN to aksios
no violence
MBC TV Director Daniel Abdulfattah who indicated that turkish series beat the rating records, said that spectators love the series 'Gümüş'. Abdulfattah who said that he bought the publishing rights of 96 movies, with a turkish movie of 68's 'Babam ve Oğlum', said that while paying for the movies, they pay attention to the fact that they dont include violence. Abdulfattah who said they dont want to know Turkey as a country of violence and mafia said those: ' The products that come up in series are bespoken. For example the hair style of Tuba Büyüküstün is taken a great deal of interest. Hairdressers advertise themselves with this style of hair.