All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Turkish lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Closed Thread
 
Thread Tools Display Modes

Old 06-19-2008, 12:37 PM   #241 (permalink)
Moderator
 
Milena's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Reputation: 359
Quote:
Originally Posted by moniquek View Post

Please stop being sad, stop crying. Trust me, you have not lost anything, a pathological lier and cheater is no prize, the only thing you lost is a worthless person. You deserve so much better.
Lütfen üzülmeyi, ağlamayı bırak.İnan bana, hiçbir şey kaybetmedin, patolojik (hasta, hastalıklı) bir yalancı ve üçkağıtçı ödül değil, kaybettiğin sadece değersiz bir insan.Çok daha iyisini hakediyorsun.
Milena is offline  

Old 06-19-2008, 12:38 PM   #242 (permalink)
Senior Member
 
eGo1st's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: İstanbuL
Reputation: 18
Send a message via MSN to eGo1st
patoLojik türkçede ne demek ki
__________________
**şєутαиıи тєк güиαнı мєℓєğє σℓαи αşкıумış**
eGo1st is offline  

Old 06-19-2008, 12:42 PM   #243 (permalink)
Moderator
 
Milena's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Reputation: 359
Talking TDK Sözlük

1 . Patoloji ile ilgili.
2 . Bozulmuş, işlemeyen.
Milena is offline  

Old 06-19-2008, 03:11 PM   #244 (permalink)
Junior Member
 
moniquek's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Location: Belgium/Canada/England
Reputation: 10
Thank U Milena.

Why is eGo1st laughing at the word patoloji? Maybe is not common in Turkish, but in English it refers to an action a person does all the time that it is almost like an illness, like compulsive behaviour.
moniquek is offline  

Old 06-19-2008, 03:38 PM   #245 (permalink)
Senior Member
 
marmaris's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Izmir/Turkiye
Reputation: 82
Send a message via MSN to marmaris
yes it is not that common and he doesnt know the meaning as me or many turkish=)
milena *işlemeyen* can be suit for pat...bla bla..=)
marmaris is offline  

Old 06-19-2008, 03:52 PM   #246 (permalink)
Moderator
 
Milena's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Reputation: 359
You're welcome.

I guess it is not common in Turkish since it is a medical term...
Milena is offline  

Old 06-20-2008, 05:55 AM   #247 (permalink)
Senior Member
 
eGo1st's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: İstanbuL
Reputation: 18
Send a message via MSN to eGo1st
asLnda ,,, hasta bir yaLancı... diye de çevriLebiLir o zmn ?
__________________
**şєутαиıи тєк güиαнı мєℓєğє σℓαи αşкıумış**
eGo1st is offline  

Old 06-20-2008, 08:08 AM   #248 (permalink)
Senior Member
 
cameronparkhurst's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Location: united states of america
Reputation: 15
its not really a medical term. i mean it CAN be. a pathological liar is someone who compulsively lies. and they have no remorse for lying. and its clear that they dont because they continuously lie. here --if you act like that-you go in a therapists office because its actually a mental health issue.

p.s. could someone PLEASE translate my song--genesis -thank you!!

Last edited by cameronparkhurst : 06-20-2008 at 08:10 AM. Reason: i forgot :)
cameronparkhurst is offline  

Old 06-20-2008, 05:15 PM   #249 (permalink)
Moderator
 
Milena's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Reputation: 359
Valla ne yazacağımı şaşırdım, hasta-hastalıklı dedim parantez içinde...Artık hangisi en uygunsa...
Milena is offline  

Old 06-20-2008, 05:26 PM   #250 (permalink)
Senior Member
 
eGo1st's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: İstanbuL
Reputation: 18
Send a message via MSN to eGo1st
heh tmm o zmn
__________________
**şєутαиıи тєк güиαнı мєℓєğє σℓαи αşкıумış**
eGo1st is offline  

Old 06-21-2008, 02:18 PM   #251 (permalink)
Senior Member
 
most_sweet's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Location: Hasselt,Belgium/Plovdiv-Bulgaria
Reputation: 12
Please ,this is verry urgent...:
I want only to be with you...i want to be with you till the end of my life ...... i love you...i havent love someone so much like you.............I 'll die if i stay without you.........

Last edited by most_sweet : 06-22-2008 at 03:47 AM.
most_sweet is offline  

Old 06-21-2008, 05:04 PM   #252 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Dec 2007
Location: Holland
Reputation: 10
Unhappy Please...

Please can someone translate this sentence for me to english:

Allahim neydi Gunahim?

PLEASE..ANYONE?!!
Montserrat is offline  

Old 06-21-2008, 05:31 PM   #253 (permalink)
Moderator
 
Steena's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: गोविंदा का दिल
Reputation: 372
@Montserrat: I moved your post here to the misc translation thread

Quote:
Originally Posted by Montserrat View Post
Please can someone translate this sentence for me to english:...
__________________
होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
Steena is offline  

Old 06-22-2008, 01:00 AM   #254 (permalink)
Junior Member
 
Vangelis_Karamela's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: Thessaloniki
Reputation: 13
Quote:
Originally Posted by Montserrat View Post
Please can someone translate this sentence for me to english:

Allahim neydi Gunahim?

PLEASE..ANYONE?!!

My god,what was my sin?
Vangelis_Karamela is offline  

Old 06-22-2008, 01:47 AM   #255 (permalink)
Member
 
sanalfikret's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Reputation: 12
Patalojik yerine "Allah'ın cezası, püüüü" denebilir
__________________
Biraz kül biraz duman o benim işte
sanalfikret is offline  

Old 06-22-2008, 07:04 AM   #256 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Apr 2008
Reputation: 10
Default lutfen, yardim edebilir misiniz?

Sorry.... it is quite an hard text to translate...If somebody could help me it will be sooooooooo nice....

X ili, Y Ilçesi, Z Mahallesi, K Cad. , G ada, L.L.L.
parseller üzerinde bulunan Csine ait güncel rölövenin ve Hsine ait rölövelerin uygun olduğuna; ölüçek itibari ile gösterilemeyen kalemişi ve tezyinatın gerektiği ölçekte hazirlanacak rölövesinin fotograf, tarihsel yorumlarına ait rapor ve rölöve raporu ile birlikte kurulumuza iletilmesine; konunun kadastral tespitı açisindan
L.L.L. parselleri kapsayacak sekilde kadastral paftasi ve ilgili binalari kapsayan röperli
krokisinin tapu kadastro müdürlügünden, kot-kesit belgesinin belediyesinden istenilmesine;
restitüsyon ve restorasyon projesi aşamasinda mülkiyet durumlarinin netleştirilmesine;
N Valiliği, H Müdürlügün B gün ve M sayili
yazısında bahse konu kaçak açildigi söylenilen pencerenin Q
güvenligi açisindan D sayili yasa yönünden acilen kapatılması gerektiğine karar verildi.

*****
have a nice sunday
Oceanpixie is offline  

Old 06-22-2008, 07:18 AM   #257 (permalink)
Senior Member
 
eGo1st's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: İstanbuL
Reputation: 18
Send a message via MSN to eGo1st
I want only to be with you...i want to be with you till the end of my life ...... i love you...i havent love someone so much like you.............I 'll die if i stay without you.........

Ben sadece seninLe oLmak istiyorum....Hayatımın sonuna kadar seninLe oLmak istiyorum....Seni seviyorum....hiçkimseyi senin kadar sevmedim......Sen oLmazsan öLürüm....
__________________
**şєутαиıи тєк güиαнı мєℓєğє σℓαи αşкıумış**
eGo1st is offline  

Old 06-22-2008, 01:04 PM   #258 (permalink)
Senior Member
 
most_sweet's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Location: Hasselt,Belgium/Plovdiv-Bulgaria
Reputation: 12
Quote:
Originally Posted by eGo1st View Post
I want only to be with you...i want to be with you till the end of my life ...... i love you...i havent love someone so much like you.............I 'll die if i stay without you.........

Ben sadece seninLe oLmak istiyorum....Hayatımın sonuna kadar seninLe oLmak istiyorum....Seni seviyorum....hiçkimseyi senin kadar sevmedim......Sen oLmazsan öLürüm....
Cok tesekkur ederim ,arkadasim
most_sweet is offline  

Old 06-22-2008, 01:45 PM   #259 (permalink)
Senior Member
 
eGo1st's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: İstanbuL
Reputation: 18
Send a message via MSN to eGo1st
önemLi değiL canım
__________________
**şєутαиıи тєк güиαнı мєℓєğє σℓαи αşкıумış**
eGo1st is offline  

Old 06-23-2008, 05:54 AM   #260 (permalink)
Junior Member
 
unique87's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Reputation: 10
Hi

Can you help me with this sentence:

"Ama biraz hastayim buguns, sen iyimisin?"
unique87 is offline  

Old 06-23-2008, 06:31 AM   #261 (permalink)
Member
 
leaden's Avatar
 
Join Date: May 2008
Reputation: 20
Quote:
Originally Posted by unique87 View Post
Hi

Can you help me with this sentence:

"Ama biraz hastayim buguns, sen iyimisin?"
"but i am sick a little today, how about you?"
leaden is offline  

Old 06-23-2008, 08:12 AM   #262 (permalink)
Junior Member
 
unique87's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Reputation: 10
thx

could you tell me some usefull things when u write 4 example sms.
Hello, how r u? What's up? Miiss u, kisses and more which u know.
unique87 is offline  

Old 06-23-2008, 08:55 AM   #263 (permalink)
Senior Member
 
marmaris's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Izmir/Turkiye
Reputation: 82
Send a message via MSN to marmaris
Quote:
Originally Posted by unique87 View Post
thx

could you tell me some usefull things when u write 4 example sms.
Hello, how r u? What's up? Miiss u, kisses and more which u know.
hello: selam-merhaba (in msn we use like "slm" and "mrb")
whats up?: n'aber? (or in msn "nbr")
how about you?: senden naber?
iyidir or iyiyim :i am fine,ok
idare eder: so so
kötüyüm:l am bad
nasıl gidiyor?: what is it going?(how's life?)
missed you: özledim seni
kisses:öpücükler
kissed:öptüm(we use much)
görüşürüz:see you
sonra görüşürüz:see u later
günün nasıldı?: how was your day?

these are what come to my mind for now...
marmaris is offline  

Old 06-23-2008, 11:09 AM   #264 (permalink)
Member
 
777darkangel777's Avatar
 
Join Date: May 2008
Reputation: 10
can anyone help me with the taranslations below pls..

"Yapilan Bircok Seyi Affedebilirim Ama Affettigim Hicbir Seyi Unutmam"
"Seni Unuttum Sanma Her kopek Havladiyinda Aklimdasin"

thank you..!! (:
777darkangel777 is offline  

Old 06-23-2008, 11:45 AM   #265 (permalink)
Senior Member
 
bogazici86's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Location: Turkey, Istanbul
Reputation: 72
"Yapilan Bircok Seyi Affedebilirim Ama Affettigim Hicbir Seyi Unutmam"
I CAN FORGIVE MANY THINGS THAT WERE DONE BUT I DON'T FORGET ANYTHING THAT I FORGAVE."
"Seni Unuttum Sanma Her kopek HavladiĞinda Aklimdasin"
DON'T THINK THAT I FORGOT YOU, EVERY TIME A DOG BARKS YOU ARE IN MY MIND.

__________________
*Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----
bogazici86 is offline  

Old 06-23-2008, 01:56 PM   #