All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Turkish lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 07-06-2008, 08:28 PM   #1 (permalink)
Member
 
Join Date: Jun 2008
Location: USA
Reputation: 10
Send a message via MSN to mnemr
Smile Ebru Gundes - Alev alev *

I did not find this in the alphabetical listings.
My love sent it to me tonight.
Fazla takdir,teşekkürler.

Singer is: Ebru Gundes
song Alev alev

Her gün kalbim kırılıyor.
Ben sadece iyilik yapmak istemiştim.
Belki bencildim ama kendimi de düşünmeliydim.

Her akşam acı çekiyorum.
Çekeceğim işkenceleri bekliyorum.
Artık diretmelerine ve tehtitlerine kulak asmıyorum.
Yıldım.

Saat her 8’i vurduğunda korkularımla yüzleşiyorum.
Gözlerim kapıda rahat bir gece geçirmek için dua ediyorum.

Her gün kalbim kırılıyor.
Kötü bir şey yapmak istememiştim.
Evet, bencildim.
Ama başkalarını düşünmekten yoruldum.

Kapıyı kapattım, yalnızlıktı tek çözümüm.
Ama anlamadı hiç kimse.
Her gün fikrim değişiyor.
Çözüme biraz daha uzağım. Uzağım ve her gün biraz daha yaklaşıyorum…
Kayıp düştükçe daha umutla yürüyorum.Ve mükemmelliğe biraz daha yakınım,
Her gün…

Yarın kapıda kim olacak kimse bilmiyor.
Tanrı bana biraz daha acısaydı,
Onun gibi olabilirdim…
İnsanların sizin hakkınızda sadece acı hissetmesi, kötü ama;
Birilerinin sizin hakkınızda bir şeyler düşünmesi hoş…

Her gün kalbim kırılıyor.
Kötü bir şey yapmak istememiştim.
Evet, bencildim.
Ama başkalarını düşünmekten yoruldum.

Kapıyı kapattım, yalnızlıktı tek çözümüm.
Ama anlamadı hiç kimse.
Her gün fikrim değişiyor.
Çözüme biraz daha uzağım. Uzağım ve her gün biraz daha yaklaşıyorum…
Kayıp düştükçe daha umutla yürüyorum.Ve mükemmelliğe biraz daha yakınım,
Her gün…
mnemr is offline   Reply With Quote

Old 07-07-2008, 10:50 AM   #2 (permalink)
Senior Member
 
bogazici86's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Location: Turkey, Istanbul
Reputation: 65
Alev alev
FLAME FLAME*


Her gün kalbim kırılıyor.
EVERY DAY MY HEART IS BROKEN
Ben sadece iyilik yapmak istemiştim.
I HAD ONLY WANTED TO DO KINDNESS
Belki bencildim ama kendimi de düşünmeliydim.
MAYBE I WAS SELFISH BUT I HAD ALSO THINK OF MYSELF

Her akşam acı çekiyorum.
EVERY EVENING I SUFFER
Çekeceğim işkenceleri bekliyorum.
I WAIT FOR THE CRUELTIES I'LL EXPERIENCE
Artık diretmelerine ve tehtitlerine kulak asmıyorum.
I TURN A DEAF EAR TO YOUR RESISTANCES AND THREATS NOW
Yıldım.
I AM DAUNTED.

Saat her 8’i vurduğunda korkularımla yüzleşiyorum.
I FACE UP TO MY FEARS WHENEVER IT'S 8
Gözlerim kapıda rahat bir gece geçirmek için dua ediyorum.
I'M PRAYING TO GET THROUGH A PEACEFUL NIGHT MY EYES ON THE DOOR

Her gün kalbim kırılıyor.
EVERY DAY MY HEART IS BROKEN.
Kötü bir şey yapmak istememiştim.
I HADN'T WANTED TO DO ANYTHING BAD
Evet, bencildim.
YES, I WAS SELFISH
Ama başkalarını düşünmekten yoruldum.
BUT I'M TIRED OF THINKING OF OTHERS

Kapıyı kapattım, yalnızlıktı tek çözümüm.
I CLOSED THE DOOR, LONELINESS WAS MY ONLY SOLUTION
Ama anlamadı hiç kimse.
BUT NOBODY UNDERSTOOD
Her gün fikrim değişiyor.
EVERY DAY MY IDEA IS CHANGING
Çözüme biraz daha uzağım. Uzağım ve her gün biraz daha yaklaşıyorum…
I'M FARTHER AWAY FROM THE SOLUTION. I'M FARTHER AWAY AND I COME CLOSER EVERY PASSING DAY.
Kayıp düştükçe daha umutla yürüyorum.Ve mükemmelliğe biraz daha yakınım,
Her gün…
I WALK MORE HOPEFUL AS I SLIP AND FALL. AND I'M MUCH CLOSER TO PERFECTION, EVERY DAY...

Yarın kapıda kim olacak kimse bilmiyor.
NOBODY KNOWS WHO WILL BE AT THE DOOR TOMORROW
Tanrı bana biraz daha acısaydı,
IF THE GOD HAD FELT MORE PITY FOR ME
Onun gibi olabilirdim…
I COULD HAVE BEEN LIKE HIM
İnsanların sizin hakkınızda sadece acı hissetmesi, kötü ama;
IT'S BAD THAT THE PEOPLE FEEL ONLY PITY FOR YOU BUT;
Birilerinin sizin hakkınızda bir şeyler düşünmesi hoş…
IT'S GOOD THAT SOME PEOPLE THINK SOMETHINGS ABOUT YOU...
Her gün kalbim kırılıyor.
EVERY DAY MY HEART IS BROKEN.
Kötü bir şey yapmak istememiştim.
I HADN'T WANTED TO DO ANYTHING BAD
Evet, bencildim.
YES, I WAS SELFISH
Ama başkalarını düşünmekten yoruldum.
BUT I'M TIRED OF THINKING OF OTHERS

Kapıyı kapattım, yalnızlıktı tek çözümüm.
I CLOSED THE DOOR, LONELINESS WAS MY ONLY SOLUTION
Ama anlamadı hiç kimse.
BUT NOBODY UNDERSTOOD
Her gün fikrim değişiyor.
EVERY DAY MY IDEA IS CHANGING
Çözüme biraz daha uzağım. Uzağım ve her gün biraz daha yaklaşıyorum…
I'M FARTHER AWAY FROM THE SOLUTION. I'M FARTHER AWAY AND I COME CLOSER EVERY PASSING DAY.
Kayıp düştükçe daha umutla yürüyorum.Ve mükemmelliğe biraz daha yakınım,
Her gün…
I WALK MORE HOPEFUL AS I SLIP AND FALL. AND I'M MUCH CLOSER TO PERFECTION, EVERY DAY...

*The repetition of the word "alev" is to strengthen the action of burning.

P.S. This is not the song "Alev Alev". I don't think this is an Ebru Gündeş song. Are you sure about it?
__________________
*Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----
bogazici86 is offline   Reply With Quote

Old 07-07-2008, 06:15 PM   #3 (permalink)
Member
 
Join Date: Jun 2008
Location: USA
Reputation: 10
Send a message via MSN to mnemr
Thanks so much for the translation. i greatly appreciate it.

I think you are right, perhaps from what he sent me is a different song called everyday, tomorrow. What

he wanted me to read translation for is a song he forwarded to me is from Ebru Gündeş Alev Alev, and says it is a love song to me. this one you translated sounds more like a heart break song, doesnt it?

So sorry.
Anladým ki aþkýmýz bir yalandan ibaret
Benim sana yaptýðým caným aþk tadýnda ihanet

Ben seni çýlgýn gibi uykumda bile sevdim
Gelecek bizim olsun gerisi allah kerim

Alev alev, alev alev
Yandýðýmý görüyorsun
Bir teselli istemedim
Istemem de biliyorsun

Her yeni gün yeni umut
Yeni güneþ mi diyorsun
O her gün doðar ama
Ben bir kere biliyorsun


Here is the right one. Please translate when you or someone has time.

my love and I watched the video together. please enjoy!!! She is so beautiful.

http://www.truveo.com/Ebru-Gundes-Al.../id/3063663820

thanks have good night.

Last edited by mnemr : 07-07-2008 at 10:05 PM. Reason: wrong lyrics, and i added a video
mnemr is offline   Reply With Quote

Old 07-08-2008, 02:08 AM   #4 (permalink)
Senior Member
 
bogazici86's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Location: Turkey, Istanbul
Reputation: 65
Anladým ki aþkýmýz bir yalandan ibaret
I UNDERSTOOD THAT OUR LOVE IS MADE UP OF A LIE
Benim sana yaptýðým caným aþk tadýnda ihanet
WHAT I DID TO YOU MY LIFE IS BETRAYAL IN THE TASTE OF LOVE

Ben seni çýlgýn gibi uykumda bile sevdim
I LOVED YOU MADLY EVEN IN MY SLEEP
Gelecek bizim olsun gerisi allah kerim
LET THE FUTURE BELONG TO US AND GOD KNOWS THE REST BETTER

Alev alev, alev alev
FLAME FLAME, FLAME FLAME
Yandýðýmý görüyorsun
YOU SEE I'M BURNING
Bir teselli istemedim
I DIDN'T WANT A CONSOLATION
Istemem de biliyorsun
AND I DON'T, YOU KNOW

Her yeni gün yeni umut
EVERY NEW DAY IS A NEW HOPE
Yeni güneþ mi diyorsun
DO YOU SAY, A NEW SUN?
O her gün doðar ama
IT RISES EVERY DAY BUT
Ben bir kere biliyorsun
I DO ONCE, YOU KNOW

Yes, this is the right song, enjoy it
__________________
*Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----
bogazici86 is offline   Reply With Quote

Old 07-08-2008, 11:06 PM   #5 (permalink)
Member
 
Join Date: Jun 2008
Location: USA
Reputation: 10
Send a message via MSN to mnemr
ah thx so much. You are wonderful.
mnemr is offline   Reply With Quote

Old 07-09-2008, 11:44 AM   #6 (permalink)
Senior Member
 
bogazici86's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Location: Turkey, Istanbul
Reputation: 65
Not at all
__________________
*Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----
bogazici86 is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Translation needed - Ebru Elver, Beyza Durmaz, Mercan Alev Croat Turkish lyrics translation 2 03-08-2008 03:12 PM
Ebru gundes translation lutfen guzel Turkish lyrics translation 1 02-08-2008 05:30 PM
ebru gundes concert? fairy Turkish lyrics translation 8 01-10-2008 09:01 AM
Translation Request - Ebru gundes Aws Turkish lyrics translation 3 12-31-2007 12:01 PM
another ebru gundes please help guzel Turkish lyrics translation 3 07-09-2007 07:14 AM



All times are GMT -6. The time now is 07:15 AM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1