All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Turkish lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 10-12-2008, 12:49 PM   #1 (permalink)
Member
 
Jr Alkan's Avatar
 
Join Date: Sep 2008
Location: i think i'm lost
Reputation: 27
Arrow gönderme selam gelmesin..translation into english plz(:

i'm here again with a Turkish classical music..the author is Hulya Kaya and the composer is Selcuk Tekay..An Usak mode song(: good luck to everyone(:

here the lirix:

gonderme senden selam gelmesin
baksa da gozlerin beni gormesin
raziyim omrumce yuzum gulmesin
ne gel sor halimi ne kapimi cal
kurudu gozlerim aglatamazsin
bendeki yarayi sen saramazsin
simdi benim icin bir yabancisin
ne gel sor halimi ne kapimi cal
yaptiklarin yeter bakma yuzume
hep ihanet ettin askin ozune
artik seni gomdum garip gonlume
ne gel sor halimi ne kapimi cal

thanks everyone(:
__________________
sais-tu ce que c'est "etre misérable"? je le suis plus que tu le crois....
Jr Alkan is offline   Reply With Quote

Old 10-12-2008, 02:29 PM   #2 (permalink)
Senior Member
 
yigitgk's Avatar
 
Join Date: Oct 2008
Location: TURKEY. But; I'm in Pakistan just for 8 months...
Reputation: 9
Don't send, shall not come salutation to me from you
Your eyes shall not see me.
I'm willing during my life, my face shall not smile
Neither ask my feelings nor knock my door
My eyes have dried, you can't make a cry me
You can't bandage to my injury
Now, you are a foreigner for me
Neither ask my feelings nor knock my door
Enough that you have done, don't look to my face
Always you betreyaled to real of love
I have buried you into my unusual heart
Neither ask my feelings nor knock my door


Take Care ...
yigitgk is online now   Reply With Quote

Old 10-12-2008, 03:28 PM   #3 (permalink)
Member
 
Jr Alkan's Avatar
 
Join Date: Sep 2008
Location: i think i'm lost
Reputation: 27
thanks a lot my friend!!!
__________________
sais-tu ce que c'est "etre misérable"? je le suis plus que tu le crois....
Jr Alkan is offline   Reply With Quote

Old 10-12-2008, 03:32 PM   #4 (permalink)
Senior Member
 
yigitgk's Avatar
 
Join Date: Oct 2008
Location: TURKEY. But; I'm in Pakistan just for 8 months...
Reputation: 9
You're welcome, come again...
__________________
♥ Burn me, Burn yourself, Burn everything ♥
yigitgk is online now   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Should we.... Adrienne Slavic languages lyrics translation 113 02-16-2008 04:48 AM
Rober Hatemo-Sihirli Degnek English translation? THX! seftali Turkish lyrics translation 3 12-02-2007 05:11 AM
giorgos xristou-tha me koitas sta matia (english translation) nino86 Greek lyrics translation 9 11-22-2007 07:35 AM
Juanes - Volverte a ver English Translation aussiesmile Spanish lyrics translation 3 11-04-2007 08:34 AM
Mustafa Sandal - Gidenlerden translation in english Kokopops Turkish lyrics translation 5 09-04-2007 07:45 PM



All times are GMT -6. The time now is 09:19 AM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1