Hello ! Please help with the translation of this song!
Bolahenk - Karanlik Gece
Su karanlik gecenin bir sonu olmali
Su yagmurun, su kisin..
Su karanlik gecenin bir sonu olmali
Hiç dönüsü yok bu kaçisin
Ah ben seversem, aglar gökyüzünde yildizlar
Ask penceremde, gülen bir çocuk sana bakar
Su karanlik gecenin bir sonu olmali
Su yagmurun, su kisin..
Su karanlik gecenin bir sonu olmali
Hiç dönüsü yok bu kaçisin
Ah ben seversem, aglar gökyüzünde yildizlar
Ask penceremde, gülen bir çocuk sana bakar..
Tags:
None
-
Bolahenk - Karanlik Gece
" Don't take life too seriously, no one gets out alive. " -
Dark night Karanlik Gece
There must be an end of this dark night Su karanlik gecenin bir sonu olmali
of this rain, of this winter... Su yagmurun, su kisin..
There must be an end of this dark night Su karanlik gecenin bir sonu olmali
There is no turning back of this escape Hiç dönüsü yok bu kaçisin
Oh if I love, the stars cry on the sky Ah ben seversem, aglar gökyüzünde yildizlar
Love is on my window, a smiling kid look at you Ask penceremde, gülen bir çocuk sana bakarStaying awake to chase a dream, tasting the air you're breathing in. I hope I won't forget a thing. (muse) -
Cok teşekkür ederim canım arkadaşım!
Sen bana yardım ne zaman seni ihtiyaç varTekrar sağol !
" Don't take life too seriously, no one gets out alive. " -
hiç önemli değil
Staying awake to chase a dream, tasting the air you're breathing in. I hope I won't forget a thing. (muse)