Kadir Saclarini Yol Getir Lyrics

Thread: Kadir Saclarini Yol Getir Lyrics

Tags: None
  1. Montserrat said:

    Wink Kadir Saclarini Yol Getir Lyrics

    Hello my friends Does anyone have the time please to translate this beautifull song??

    Beautifull song to transalte for a new angel (L)
    I will be waiting.. KISSES!!

    Tabib sen elleme benim yaramı
    Beni bu dertlere salanı getir
    Kabul etmem birgün eksik olursa

    Benden bu ömrümü çalanı getir ) 2
    Git ara bul getir saçlarını yol getir )

    Bir kor oldu gövünüyor özümden
    Name name iniliyor sazımdan
    Dünyayı verseler yoktur gözümden

    Dili bülbül gaşı kemanı getir ) 2
    Git ara bul getir saçlarını yol getir )

    Merhamet et karşısından bıkmadan
    Hatırını gönülünü yıkmadan
    Çabuk getir can bedenden çıkmadan

    Fakirin derdine dermanı getir
    Git ara bul getir saçlarını yol getir

    Yoksulun derdine dermanı getir
    Git ara bul getir saçlarını yol getir
    Last edited by Montserrat; 02-24-2009 at 05:22 PM. Reason: posted without reply or translation
     
  2. Montserrat said:

    Default

    Hello again my friends ..Can somebody translate this song for me?? Thank you!!
    Last edited by Montserrat; 02-24-2009 at 04:50 PM. Reason: spelling mistake
     
  3. mjoranda's Avatar

    mjoranda said:

    Default

    Tabib sen elleme benim yaramı - Doctor, do not touch my scars
    Beni bu dertlere salanı getir - Bring me the one who gave me this pain
    Kabul etmem birgün eksik olursa - I don't accept if a day is missing

    Benden bu ömrümü çalan getir - Bring me the one who stole my life
    Git ara bul getir saçlarını yol getir - Go, search, find, bring, rive his/her hair and bring

    Bir kor oldu gövünüyor özümden - It became an ember, burning inside of me
    Name name iniliyor sazımdan - It moans as a melody from my saz*
    Dünyayı verseler yoktur gözümden - If they give me the world, I don't care

    Dili bülbül gaşı kemanı getir - Bring me the one whose tongue is a nightingale, eyebrows are violin
    Git ara bul getir saçlarını yol getir - Go, search, find, bring, rive his/her hair and bring

    Merhamet et karşısından bıkmadan - Mercy him/her in front of him/her without giving up
    Hatırını gönülünü yıkmadan - Without braking his/her sake and heart
    Çabuk getir can bedenden çıkmadan - Bring quickly before the soul gets out of the body

    Fakirin derdine dermanı getir - Bring strength to poor people's sorrow
    Git ara bul getir saçlarını yol getir - Go, search, find, bring, rive his/her hair and bring


    Yoksulun derdine dermanı getir - Bring strength to poor people's sorrow
    Git ara bul getir saçlarını yol getir- Go, search, find, bring, rive his/her hair and bring

    (*) Saz is a traditional string instrument, I couldn't find any translation for it.
     
  4. Montserrat said:

    Default

    I see the same angel allso translated this song!!

    I guess my love is in pain.. But still he chose to leave me.. So..so unfair
    Sometimes I just don't get the Turkish pride.. I thought love was stronger then pride!! So sad..

    Thank you so much Mjoranda!! Thank you for making me understand!!

    God Bless you! Have a nice day!!
    Montse
     
  5. mjoranda's Avatar

    mjoranda said:

    Default

    Ahh, I feel unhappiness and suffering here. I hope you two can sort it out asap. *cheers*

    p.s. You're welcome, I'm just happy to help again.
     
  6. finallymd2010 said:

    Default thank you

    Quote Originally Posted by mjoranda View Post
    Ahh, I feel unhappiness and suffering here. I hope you two can sort it out asap. *cheers*

    p.s. You're welcome, I'm just happy to help again.
    thank you for translating this song. My grandpa was turkish and passed away 4 years ago. I heard this song when I was browsing youtube one night and fell in love with it. For some reason, every time I missed him, I listened to this song but had no idea what it said because I never learned turkish from him

    I just understood the words for the first time! I know it's a love song, but I love my granpa more than the world itself and this song is perfect. Now I know why I listened to it every time I missed him!