(Sagopa Kajmer & Kolera)
~ Sagopa ~ verse: /
Canını yakacak eller uzatıyorlar insanlar. /
kaç rüyanı yakaladın? ben bir kaçını ama soyut. /
kolunu jiletin keskinliğiyle keser birisi yazar koluna /
ben vücuduma değil yapraklarıma yazıyorum. /
ben hep o küçük çocuğu düşünerek yazıyorum /
hiç de mutlu değildi ve ayna karşısında çekingen /
sahipliği zayıf bir bedene sığdırılmış güç /
burnunu sürtmekten, iyinin kokusunu almam güç. /
turnanın gözünden vurmak için zamana ihtiyaç varmiş /
hedefim başkalarının da hedefiymiş, neymiş işim zormuş. /
tüm bunları kim uydurmuş. eğilip nasihat veren ağızlar kokmuş /
tanışlarımın gülümsemesi hafızamda kayıtlıdır /
yapmacık bir gülücük atma anında anlaşılır /
şeytanin gücü yanında çelimsiz bir savaşçısın /
melek olmaya kalkma kötüye çok yabancısın /
bugün senin için hayat bitiktir ama yarin?... /
yumruk yemek istemiyorsan tadını sakla tokadın. /
güneş soğuk,yağmur sıcaktır ya ferde bazen acını yaşamayanla durmak zaman katliamı zaten. /
Nakarat: /
hepimiz sorumluyuz herkesin bir suçu var /
zaman aşımına uğrar yada hışımına rastlar /
bunun için gözün ağlar kafan duvara da toslar /
yazık o kadar dost var, inandıklarımızın arasında çok fark var. /
~ Kolera ~ verse: /
Anlayamadılar anlattıklarımda mana var /
içlerinde mağaralar haklisin birazcık dar /
raydan çıkmış kara tren birbirine girmiş katar /
taşıdığı bayrak altında ezilmez bu alemdar /
babam ağzı bozuk olandan haz etmez /
baba bu kez affet ama bunların hepsi ayni bok /
benim bunlara karnım tok arafta yüz kömür kok /
en korktuğum şey demek ki kaybedeceğim bir şey yok /
herkesin bir itibari vardı bence kendince /
konuşmaların artı yüzünde veren seni ele /
2 elim arasında kafam daldım amma derinlere /
orada bir kalem buldum yazdım en zekilere /
bana kafayı takmasın facialar /
yoksa koluna beni takar onun eşi olmak istemem /
züğürtleyince tüccar eski defterleri açar /
kalır naçar, yine beni bulsun istemem /
konuşurken senden fazla teklemem /
vaktim yok dinlenemem ki ben /
bozdu kendini aslı demek verem oldu kerem /
ben pineklemem lafa tutma beni yürüyorum /
gir dünyana sürgülen. /
if can translate![]()



LinkBack URL
About LinkBacks
Reply With Quote