Havalar Nasıl, İlhan İREM// Translation wanted/needed

Thread: Havalar Nasıl, İlhan İREM// Translation wanted/needed

Tags: None
  1. BerlinBerlin said:

    Default Havalar Nasıl, İlhan İREM// Translation wanted/needed

    Hey lovely forum,

    another wonderful song where I would like to know whats it all about :-)

    Havalar nasıl sizin şehirde,
    Anlat bana güzel kızım
    Yağmur yağıyor buralara,
    Durmaksızın, durmaksızın
    Uludağ'ın yollarında,
    Marmara kıyılarında
    Dolaşıyor, seni düşünüyorum,
    Durmaksızın, durmaksızın

    Ne zaman geleceksin, buraları görmeye,
    Bu yağmurları dindirmeye
    Ne zaman geleceksin, buraları görmeye,
    Bu yağmurları dindirmeye

    Evet, evet biliyorum, biliyorum çaresizim
    Fakat olsun; ziyanı yok, ziyanı yok, seni seviyorum
    Seni seviyorum, seni seviyorum

    Herşey o kadar karanlık,
    Bu yağmurun altında
    Ve inan bu yollar da,
    Benim gibi sıkılmakta
    Bir gün elin gelecek,
    Kışta kalan bu çocuğu
    Yaza doğru güldürecek,
    Onun gözleride gülecek

    Thanks so much!!
     
  2. Balkaneuro said:

    Default

    Hey, (: I hope my translation is accurate

    Havalar nasıl sizin şehirde, // how is the weather in your city
    Anlat bana güzel kızım // tell me my beautiful girl
    Yağmur yağıyor buralara, // it is raining over here
    Durmaksızın, durmaksızın // non stop
    Uludağ'ın yollarında, // on your road of Uludag
    Marmara kıyılarında // on the coasts of Marmara
    Dolaşıyor, seni düşünüyorum, // roaming around, i am thinking of you
    Durmaksızın, durmaksızın // constantly

    Ne zaman geleceksin, buraları görmeye, // when will you come, to see you here
    Bu yağmurları dindirmeye // to stop these showers/rains

    Evet, evet biliyorum, biliyorum çaresizim // yes, yes i know, i know i am helpless
    Fakat olsun; ziyanı yok, ziyanı yok, seni seviyorum // but let it be; that's alright, it doesn't matter, (because) i love you
     
  3. Balkaneuro said:

    Default

    Milena u beat me! LOl