Haluk Levent - Aşkın Mapushane into English

Thread: Haluk Levent - Aşkın Mapushane into English

Tags: None
  1. luceen2648 said:

    Default Haluk Levent - Aşkın Mapushane into English

    Hello! Can anyone translate the song Aşkın Mapushane into English?? Thank you very much!


    Keşke seni tanımamış
    Keşke sevmemiş olsaydım
    Zincire vurulmuş gibi (Ooof)
    Sana bağlı kalmasaydım

    Aşkın Mapushane
    İçinde ben mahkumum
    Saçların parmaklık
    Gözlerin gardiyan olmuş

    İçinde ben ziyan oldum...

    Alın yazımda varmışsın
    Kalbimi benden çalmışsın
    Sensizliğe bir duman gibi (Ooof)
    Sigaranda beni yakmışsın

    Aşkın Mapushane
    İçinde ben mahkumum
    Saçların parmaklık
    Gözlerin gardiyan olmuş

    İçinde ben ziyan oldum...


    Aşkın Mapushane
    İçinde ben mahkumum
    Saçların parmaklık
    Gözlerin gardiyan olmuş

    İçinde ben ziyan oldum...
    İçinde ben ziyan oldum
     
  2. kibele's Avatar

    kibele said:

    Default

    Endless Climb
    I am blind
    Why can't I hear?
    Color blind
    Speaking a phrase
    Instantly grown
    I am blind
    Waiting in line
     
  3. luceen2648 said:

    Default

    Oh thanks! Next time I will search better