Lara Fabian - I've Cried Enough [Εnglish>Turkish] .. LÜTFEN !!

Thread: Lara Fabian - I've Cried Enough [Εnglish>Turkish] .. LÜTFEN !!

Tags: None
  1. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Smile Lara Fabian - I've Cried Enough [Εnglish>Turkish] .. LÜTFEN !!

    Merhaba !
    türkçe'de lütfen !
    şimdi'den sağol !

    All of my tears have been frozen
    After these years in this pain
    My heart has finally chosen
    To beat a bit faster again
    Now I feel the awakening
    I don't look back anymore
    I am mysteriously standing on the good side of my soul

    All I recall is the moment
    Sadness is fading away
    It is for passion I'm falling but now I'm back on my feet again
    I wanna rewrite the story
    Not even what seemed insane

    How could I ever feel sorry for being stronger than I am?

    I've cried enough
    Over the priceless time I've lost
    I've learned the going gets too tough
    Now you regret love
    I've cried enough
    What you'll see on my face again
    Is nothing but the rain
    I've cried enough

    Why would I try to deny it?
    Most of my dreams are a mess
    But what didn't kill me in fact has taught me
    Life's a big game of test
    Although in I believe in the future
    I keep in mind all the past
    Now that I live in the present
    I don't care about the rest
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
     
  2. kibele's Avatar

    kibele said:

    Default

    gözyaşlarımın hepsi dondu All of my tears have been frozen
    acı içinde bunca yıldan sonra After these years in this pain
    kalbim sonunda seçti My heart has finally chosen
    tekrar biraz daha hızlı atmayı To beat a bit faster again
    şimdi uyanırmış gibi hissediyorum Now I feel the awakening
    artık geriye bakmıyorum I don't look back anymore
    gizemli bir şelikde ruhumun iyi yanında duruyorum I am mysteriously standing on the good side of my soul

    bütün anımsadığım bu an All I recall is the moment
    Sadness is fading away mutsuzluk rengini yitiriyor
    It is for passion düşüyordum ama şimdi tekrar ayaklarımın üstündeyim
    I'm falling but now I'm back on my feet again
    hikayeyi baştan yazmak istiyorum I wanna rewrite the story
    çılgınca gözükse bile Not even what seemed insane

    kendimden daha güçlü olduğum için nasıl üzgün olabilirim? How could I ever feel sorry for being stronger than I am?

    yeterince ağladım I've cried enough
    kaybettiğim paha biçilmez zaman için Over the priceless time I've lost
    öğrendim ki gidişler çok acı oluyormuş I've learned the going gets too tough
    şimdi aşktan nefret ediyorsun Now you regret love
    yeterince ağladım I've cried enough
    yüzümde yeniden göreceğin What you'll see on my face again
    yağmurdan başka birşey değil Is nothing but the rain
    yeterince ağladım I've cried enough

    niçin inkar etmeye çalışayım? Why would I try to deny it?
    birçok rüyam karmakarışık Most of my dreams are a mess
    fakat bu beni öldürmedi, aksine öğretti But what didn't kill me in fact has taught me
    hayat bir sına oyunudur Life's a big game of test
    her ne kadar inansam da geleceğe Although in I believe in the future
    aklımda tutuyorum bütün geçmişi I keep in mind all the past
    artık şimdide yaşıyorum Now that I live in the present
    gerisini takmıorum.. I don't care about the rest
    Endless Climb
    I am blind
    Why can't I hear?
    Color blind
    Speaking a phrase
    Instantly grown
    I am blind
    Waiting in line
     
  3. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    çok teşekkürler canım !
    ve doğum günün kutlu olsun, kibele !
    sağol once again !
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
     
  4. selim said:

    Default Lara Fabian - I've Cried Enough - Yeteri kadar gözyaşı döktüm

    Lara Fabian - I've Cried Enough - Yeteri kadar gözyaşı döktüm
    --------------------------------------------------------------------------------


    All of my tears have been frozen
    Tüm gözyaşlarım donuverdi

    After these years in this pain
    Senelerce bu acı içinde (yaşamaktan)

    My heart has finally chosen
    Sonunda kalbim karar(ını) verdi

    To beat a bit faster again
    Azıcık daha hızlı çarpmak için

    Now I feel the awakening
    Şimdi uyanışı duyumsuyorum

    I don't look back anymore
    Artık geriye bakmak yok

    I am mysteriously standing on the good side of my soul
    Tuhaf, ruhumun güzel tarafındayım

    All I recall is the moment
    Tüm anımsadığım o an

    Sadness is fading away
    Hüzünler(im) uzaklaşmakta

    It is for passion I'm falling but now I'm back on my feet again
    (Bir) Tutku yüzünden tökezledim, ama yeniden ayaklarımın üzerindeyim

    I wanna rewrite the story
    Bu öyküyü yeniden yazmak istiyorum

    Not even what seemed insane
    Çılgınlık gibi görünse de

    How could I ever feel sorry for being stronger than I am?
    Kendimden daha güçlü olduğum için niye üzüntü duyayım?

    I've cried enough
    Yeteri kadar gözyaşı döktüm

    Over the priceless time I've lost
    Yitirdiğim paha biçilmez zaman içinde

    I've learned the going gets too tough
    Yaşamın (gidişatın) ne kadar zorlaşabileceğini gördüm (öğrendim)

    Now you regret love
    Sen şimdi aşktan pişmanlık duyuyorsun

    I've cried enough
    Ben yeteri kadar gözyaşı döktüm

    What you'll see on my face again
    Artık yüzümde görebileceğin

    Is nothing but the rain
    Yağmurdan başka birşey olamaz

    I've cried enough
    Ben yeteri kadar gözyaşı döktüm

    Why would I try to deny it?
    Niçin inkâr edeyim? (Neden yadsımayı deneyecekmişim?)

    Most of my dreams are a mess
    Tüm düşlerim(in çoğu) karmakarışık

    But what didn't kill me in fact has taught me
    Ama gerçekte beni öldürmeyen çok şey öğretti bana

    Life's a big game of test
    Yaşam büyük bir sınav oyunu

    Although in I believe in the future
    Her ne kadar geleceğe inansam da

    I keep in mind all the past
    Aklım geçmişte (kaldı)

    Now that I live in the present
    Şimdi günümü yaşadığıma göre

    I don't care about the rest
    Gerisi boş (Gerisi umurumda değil)

    selim
     
  5. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    selim, çok teşekkürler !
    ben çok mutluyum çünkü İ have 2 translations !!
    çook sağol ya !!
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
     
  6. kibele's Avatar

    kibele said:

    Default

    thank you canım for your birthday wishes
    Endless Climb
    I am blind
    Why can't I hear?
    Color blind
    Speaking a phrase
    Instantly grown
    I am blind
    Waiting in line