English To Turkish Translation Please- Peter andre- unconditional

Thread: English To Turkish Translation Please- Peter andre- unconditional

Tags: None
  1. deli kizlar said:

    Smile English To Turkish Translation Please- Peter andre- unconditional

    Hi could anybody help with this please into turkish?


    I was already there
    Just in another place
    Destiny hadn't brought us face to face
    What i didn't realise
    Is how you would change my life
    Turn me from a girl to a woman
    Becoming your lover before i become your wife
    Wish i was there for your first breath
    Wish i could've helped with your first step
    But i'm here now

    Unconditional
    I finally understand the meaning of it now
    It's Unconditional
    I pray that life will always treat you kind
    Unconditional

    Maybe it was destiny
    Maybe you were made for me
    With everything that comes along
    Ill give you my word, ill take it on
    Wish i was there for your first breath
    Wish i could've helped with your first step
    But i'm here now

    Unconditional
    I finally understand the meaning of it now
    Its Unconditional
    I pray that life will always treat you kind

    When the world doesn't see you like i do
    I'll be the eyes that guide and see you though
    In the night when you cry and you call out my name
    You will realise there's love surrounding you

    I was already there
    Just in another place
    Destiny hadn't brought us face to face
    What i didn't realise
    Is how you would change my life
    Turn me from a girl to a woman
    Becoming your lover before i become your wife
    Last edited by deli kizlar; 11-02-2009 at 10:49 AM. Reason: needed to add something into it
     
  2. selim said:

    Default Peter Andre- Unconditional - Kayıtsız Şartsız


    ---------------------------------------------------------
    Peter Andre- Unconditional - Kayıtsız Şartsız
    ---------------------------------------------------------


    I was already there
    Zaten oradaydım

    Just in another place
    Yalnızca başka bir yerde

    Destiny hadn't brought us face to face
    Felek bizi karşı karşıya getirmedi

    What i didn't realise
    Farkına varamadığım

    Is how you would change my life
    Yaşantımı nasıl farklı kılabileceğin

    Turn me from a girl to a woman
    Bir kızı bir kadına nasıl dönüştürebileceğin

    Becoming your lover before i become your wife
    Karın olmadan önce sevgilin olabileceğim

    Wish i was there for your first breath
    Dilerdim ilk nefesinde orada olmayı

    Wish i could've helped with your first step
    Dilerdim ilk adımında sana yardım edebilmeyi

    But i'm here now
    Ama buradayım işte.

    Unconditional
    Kayıtsız Şartsız

    I finally understand the meaning of it now
    Sonunda bunun anlamını kavrayabiliyorum

    It's Unconditional
    Kayıtsız Şartsız

    I pray that life will always treat you kind
    Dilerim hayat sana iyi davranır

    Unconditional
    Kayıtsız Şartsız

    Maybe it was destiny
    Belki kaderdi

    Maybe you were made for me
    Belki sen benim için yaratılmıştın

    With everything that comes along
    Birlikte gelen herşeyi

    Ill give you my word, ill take it on
    Sana söz veriyorum, üstleneceğim

    Wish i was there for your first breath
    Dilerdim ilk nefesinde orada olmayı

    Wish i could've helped with your first step
    Dilerdim ilk adımında sana yardım edebilmeyi

    But i'm here now
    Ama buradayım işte.

    Unconditional
    Kayıtsız Şartsız

    I finally understand the meaning of it now
    Sonunda bunun anlamını kavrayabiliyorum

    It's Unconditional
    Kayıtsız Şartsız

    I pray that life will always treat you kind
    Dilerim hayat sana iyi davranır

    Unconditional
    Kayıtsız Şartsız

    When the world doesn't see you like i do
    Tüm dünya benim seni gördüğüm gibi görmezse

    I'll be the eyes that guide and see you through
    Ben sana yol gösterip seni izleyecek gözler olacağım

    In the night when you cry and you call out my name
    Gece vakti ağlayıp beni çağırdığında

    You will realise there's love surrounding you
    Seni sarıp sarmalayan bir aşk olduğunu anlayacaksın

    I was already there
    Zaten oradaydım

    Just in another place
    Yalnızca başka bir yerde

    Destiny hadn't brought us face to face
    Felek bizi karşı karşıya getirmedi

    What i didn't realise
    Farkına varamadığım

    Is how you would change my life
    Yaşantımı nasıl farklı kılabileceğin

    Turn me from a girl to a woman
    Bir kızı bir kadına nasıl dönüştürebileceğin

    Becoming your lover before i become your wife
    Karın olmadan önce sevgilin olabileceğim


    seLimmm
     
  3. deli kizlar said:

    Default

    Thankyou so muchhh