Hande Yener Uzaylı please on english

Thread: Hande Yener Uzaylı please on english

Tags: None
  1. smilochka's Avatar

    smilochka said:

    Cool Hande Yener Uzaylı please on english

    Hande Yener Uzaylı

    Çabuk aşkım zaman kalmıyor artık
    Sözüm geçmiyor artık kalbime bırak aşkım
    Masal sökmüyor artık
    Lüzum görmüyor artık kendine
    Ben elimden geleni yapacaktım yaptım
    Sen ateşe kalbimi atacakken tam suyla ne yaptın
    Kalacaksın yada gideceksin
    Bana bir şekilde yetişeceksin
    Sana bu dünya aynıysa hala
    Bana uzaylı diyeceksin
    Bana kalacaksın yada gideceksin
    Ve de bir şekilde yetişeceksin
    Sana bu dünya aynıysa hala
    İlk kez uzaylı göreceksin
    Ben ben ben
    sarkisozu.acikgoz.org
    Sökül aşkım elinde ne var ne yok
    Duygusu bir var bir yok
    Öylece bırak aşkım masala sökmüyor artık
    Düne yetmiyor artık böylece
    Ben elimden geleni yapacaktım yaptım
    Sen ateşe kalbimi atacakken tam suyla ne yaptın
    Kalacaksın yada gideceksin
    Bana bir şekilde yetişeceksin
    Sana bu dünya aynıysa hala
    Bana uzaylı diyeceksin
     
  2. SiLvEr_MooN's Avatar

    SiLvEr_MooN said:

    Default

    ALIEN

    Be quick my love, time is running out
    I can’t make my heart do what I say anymore
    Stop it my love, tales don’t help anymore
    It doesn’t find itself as necessary anymore

    I would do my best and I did
    When you were about to throw my heart into the fire, what did you do with water?

    You will either stay or leave
    You will reach me somehow
    If this world is still the same for you
    You will call me “alien”

    You will either be left to me or will leave
    And you will reach me somehow
    If this world is still the same for you
    You will see an alien for the first time

    Pony up whatever you have my love
    Its feeling once appears once disappears
    Leave it just so my love, tales don’t help anymore
    So, they are insufficient for yesterday

    I would do my best and I did
    When you were about to throw my heart into the fire, what did you do with water?

    You will either stay or leave
    You will reach me somehow
    If this world is still the same for you
    You will call me “alien”

    You will either be left to me or will leave
    And you will reach me somehow
    If this world is still the same for you
    You will see an alien for the first time
    Last edited by SiLvEr_MooN; 09-17-2010 at 04:52 PM.
     
  3. Robster1983's Avatar

    Robster1983 said:

    Default

    As quickly as always; çok teşekkürler, SiLvEr_MooN!
    To Páthos Eínai Aformí
     
  4. SiLvEr_MooN's Avatar

    SiLvEr_MooN said:

    Default

    Quote Originally Posted by Robster1983 View Post
    As quickly as always; çok teşekkürler, SiLvEr_MooN!
    You are welcome Robster. (Guys, know that the weird sentences are not caused by me but by already-strange Turkish sentences)