Haytham Yousif - Ahisdak [*] & Titharobin [*] & Tza3ilni [*]

Thread: Haytham Yousif - Ahisdak [*] & Titharobin [*] & Tza3ilni [*]

Tags: None
  1. valia's Avatar

    valia said:

    Default Haytham Yousif - Ahisdak [*] & Titharobin [*] & Tza3ilni [*]

    hiii , plz ams or anyone else ,, i need translation of these 3 songs
    thanks in advance
     
  2. ams298's Avatar

    ams298 said:

    Default

    ok valia don't worry i will do these

    here is the first :

    هيثم يوسف - احسدك
    Haytham yousif - Ahisdak

    احسدك عل برود الي بيك احسدك
    A7isdak 3al brod el bik a7isdak
    I envy you for the coldness that you have

    ثلج الدنيا كله يجي بعدك
    Thalj el dnya kola yji ba3dak
    The ice of the whole world will come after you (in coldness)

    ما يحترق دمك
    Ma y7trg damak
    Your blood never get boiled

    اي شي ما يهمك
    Ai shi ma yhammak
    Nothing is important for you

    والايام كلها سوه عندك
    Wil ayam kolha soa 3ndak
    And all the days are the same for you

    احسدك ما عرفت الاه فد يوم
    A7sdak ma 3raft al ah fad yom
    I envy you ,you never knew pain in any day

    مرتاح وصديق عيونك النوم
    Mrta7 w sadiq 3eounak el nom
    You are comfortable and your eye’s friend is sleeping

    حتى من اجي بعيني دمعتي
    7ata mn aji b3eni dam3ty
    Even when I come to you and my eyes full of tears

    تسمعها بقلب بارد شكوتي
    Tsma3ha b galb bard shakoti
    You will listen to my complaint by a cold heart

    ما يحترق دمك
    Ma y7trg damak
    Your blood never get boiled

    اي شي ما يهمك
    Ai shi ma yhammak
    Nothing is important to you

    والايام كلها سوه عندك
    Wil ayam kolha soa 3ndak
    And all the days are the same for you

    عايش على اعصابي وياك محتار
    3aish 3al a3sabi wayak m7tar
    Im living with nervesness ,im confused with you

    اكولك شوف قلبي مشتعل نار
    Agolak shof galbi mshta3l nar
    See my heart how its burning with fire

    تسمعني ولا تهتم بية
    Tsma3ni wala tihtam biya
    You are listening to me but not pay attention to me

    وبقلبك اظن تضحك علية
    W b galbak athn tith7ak 3alaiya
    And I think that you are laughing at me in your heart

    ما يحترق دمك
    Ma y7trg damak
    Your blood never get boiled

    اي شي ما يهمك
    Ai shi ma yhammak
    Nothing is important to you

    والايام كلها سوه عندك
    Wil ayam kolha soa 3ndak
    And all the days are the same for you
     
  3. ams298's Avatar

    ams298 said:

    Default

    and here is the second :

    هيثم يوسف – تتهربين
    Haytham yousif – Titharobin

    كان ضني في مكانه
    Kan thanni fi makana
    My suspicion was in its right place

    كنت احس تتهربين
    Knt a7ss titharrobin
    I was feeling that you are escaping

    كل كلامج كل وعودج
    Kol kalamj kol w3odj
    All your words ,all your promises

    لعبة بيها تلعبين
    L3ba beha til3abin
    It’s a game and you are playing with it

    كان كلتيلي من البداية
    Kan gltele min el bidaia
    You should tell me from the beginning

    غير تمثيل و رواية
    Gher tamthil w riwaya
    Another acting and story

    قلبي مو مسرح عليه تمثلين
    Galbi mo masra7 3aleh tmathlin
    My heart is not a theatre that you can act on it

    كنت احس تتهربين
    Knt a7ss tit-harrobin
    I was feeling that you are escaping

    اعترف الذنب ذنبي
    A3trf el thanb thanbi
    I exclaim that the guilt is mine

    هذا كل الي اكوله
    Hatha kol ele agola
    And this is all that I can say

    كنت واهم في محبتي
    Knt wahm fi ma7abti
    I was mistaken in my love

    وسلمت قلبي بسهولة
    W salamt galbi b sihola
    And I gave up my heart easily

    و انتي زيدتي بجدارة حسرتي
    W inti zaeadti b jadara 7asriti
    And you increased my pain brilliantly

    واستغليتي ببطولة طيبتي
    W istaghaleti b btoula tebti
    And exploited my goodness bravely

    انتي فعلا خدعتيني
    Inti f3lan khda3teni
    You are actually deceived me

    خدع بكل اصوله
    Khda3 b kol ousolo
    cheating by all its types
     
  4. ams298's Avatar

    ams298 said:

    Default

    and this is the last one

    هيثم يوسف – تزاعلني
    Haytham yousif - Tza3lni

    تزاعلني متزاعلني
    Tza3lni matza3lni
    If you make me angry or not

    كلك صرت متهمني
    Kolak srt mathimni
    You became completely unimportant to me

    كلما اريد احجي وياك
    Kolma arid a7chi wiyak
    Whenever I wanted to speak with you

    تكلي ازعل و انساك
    Tgoli az3al wansak
    You say to me that you will be angry and you will forget me

    متزعل متزعل و شنو يعني
    Ma tz3al ma tz3al w shno ya3ni
    Be angry ,and so what!!
    .................
    تعبني زعلك و الرضا
    Ta3abni za3lak wil ritha
    Your anger and complacence make me tired

    والعمر بالفراك انكضة
    Wil 3omr bilforag ingtha
    And the life have been passed by farness

    صدكني ميعود المضى
    Sadgni may3od el mtha
    Believe me ,what passed wouldn’t return back

    كلما اريد احجي وياك
    Kolma arid a7chi wiyak
    Whenever I wanted to speak with you

    تكلي ازعل و انساك
    Tgoli az3al wansak
    You say to me that you will be angry and you will forget me

    متزعل متزعل و شنو يعني
    Ma tz3al ma tz3al w shno ya3ni
    Be angry ,and so what!!
    ................
    مادام انتة تكبرت
    Madam inta tkabart
    Because you became arrogant

    انساك لو روحي صرت
    Ansak lo rou7i srt
    I must forget you even if you are my soul

    كل راحة منك ماشفت
    Kol ra7a minak ma shft
    I didn’t see any comfort from you

    كلما اريد احجي وياك
    Kolma arid a7chi wiyak
    Whenever I wanted to speak with you

    تكلي ازعل و انساك
    Tgoli az3al wansak
    You say to me that you will be angry and you will forget me

    متزعل متزعل و شنو يعني
    Ma tz3al ma tz3al w shno ya3ni
    Be angry ,and so what!!
     
  5. valia's Avatar

    valia said:

    Default

    wow , i'm so happy , thanks too much ams298 , you are really good translator ..
     
  6. valia's Avatar

    valia said:

    Default

    i'm sorry if i'm disturbing you too much , but maybe i'll ask for some other song translations of the same singer (Haytham Yousif) .. because i adore his songs
     
  7. ams298's Avatar

    ams298 said:

    Default

    you are welcome anytime .. and i love his songs too .... he is an amazing singer , so ,don't hesitate by posting any song for translation ,i'm ready dear ...