Could someone translate the new album of Ayman zbeb?
7lefet be 3omri? PLEASE
Could someone translate the new album of Ayman zbeb?
7lefet be 3omri? PLEASE
1-Samaitak Mama
2-Kermalak
3-Men Hal Layla
4-7oby leek
5-b7ebak wallahy
6-Ma7bobe
7-7eleft by 3omry
8-La ya 7abeby
9-Ana leya
10-Ma Bada t2ool
11-3omry wa 7ayate
12-ah law ta3rf
I will try to post the lyrics as soon as possible since I also wanted to open a thread with his new album maybe someone can translate them!?
Last edited by Zahra91h; 11-14-2009 at 04:36 AM.
the whole album is amazing
i also would like to have the translaiton , into english with arabic fronts
id like this translated also.. thank you very much
No one?
Ah Law Te3raf
Ah law t3raf mn yom ba3dak ana ma b7esesh ta3m eldonya
Ohh if you only knew, the day you left this world has become tasteless
Nefsi ashoofak, asma3 sotak, eb2a ma3ak law 7ata lesanya
I want to see you, hear your voice, be with you if even for a second
Yaah 3alee ana 3eshto ma3aak
Ohh from what I lived with you
Ana wala yom bansaak
I'll never forget you
Ana ra7ti fe lo2ak 7ayati ma3ak
My comfort is being with you, my life is with you
Mawetni el7aneen wala fayda elsneen
Affection is killing me and the years are useless
7ay3awadni meen hawak ya malak
Who will reimburse me your love, my angel
Ah yallee b3eed shouf 2d eih el sho2 ta3ebni
Ohh distant one, see how much the yearning is tiring me
Mahma tgheeb 3alaya 7anini leek, dayman ghalebni
Regardless how much you disappear my passion is for you, you're constantly working me
Enta fhemt 3alaya
Do you understand me
7ali ma ba2ash 7ali
I'm no longer myself
Enta teegi ya ghali
Come back my precious
Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
no one yet?
7left be 3omry? I want this translation somuch!
I am searching all the time for the lyrics but I didn't find them yet
the translation for the song "7lfet be 3omry" would be so nice
Please... i need the song Bahebak_Wallahi...
could help???
B7ebek Wallah
بحبك و الله بس انشالله قلبك عنى ما يتخلى
B7ebek wallah bas inshallah albek 3anee ma yetkhala
I swear I love you and God willing your heart won't give me up
ما تقليلى ما اشقتيلي انا ما صدقت رجعتيلي
Ma t2leeli ma shta2teeli ana ma sada2t erja3teeli
Don't tell me that you didn't miss me, I could hardly believe that you came back
أكتر من حبكـ ما بدي أغلي من عيونك ما عندي
Aktar mn 7obek ma badee w aghla mn 3younek ma 3andi
I don't want anything more than your love and I don't have anything more precious than your eyes
ياحبيب قلبي طمن قلبي شو حاسس
Ya 7abeeb albi tamn albi shu 7ases
Oh sweetheart, put my heart at ease for what [my heart] feels
قولي ولا تخبي فكر فيي وغار عليي
2eli w la tkhabee faker feyi, tab ghar 3alayi
Tell me and don't conceal it, think of me, ok then be jealous for me*
meaning to be jealous of other girls so he knows she cares
2areb w ghmorni b 7eneyi (missing in the Arabic lyrics)
Come closer and embrace me with affection
جربت امحي صورتك ماقدرت انا لا بصحوتي ولا بنوم عينيا
Jarabt em7ee sourtek ma 2dert ana la b se7outi w la bnom 3aynaye
I tried to erase your image but I couldn't, neither when I was awake or when I was sleeping
مرقو سنين الولدني وكبرت وعرفت انك ساكنة فيي أأأأه
Mara2ou sneen elwaldani w kbert w 3arefet enek sakneh feyi ahhh
The childish/immature years have passed and I've grown and now I know you live in me ohh
Last edited by Daydream; 11-10-2009 at 10:14 AM.
Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
Kermalek
شفتها ودموعها شلال مدري مين مزعلها
Shefta w dmou3a shalal medri meen mza3elha
I saw her and her tears were like a waterfall, I wonder who upset her
ما اصعبها على الرجال يشوف دموع اللي بيحبها
Ma as3abha 3al rjal yshouf dmou3 eli b7bha
Oh how difficult it is for a man to see the tears of the one he loves
كرمالك ياحبيبي والله الصخر لهدووو
W ana kermalak ya 7abibi wallah elsakhr ely ahedou
And for you baby I swear I'll destroy stones
واللي زعل حبيبي الله الله لايردوو
W ely za3al 7abibi Allah Allah la yredou
And whoever upset my baby may Allah never let him return
لضوي عيني شموع لولا هيك بترتاحي
Le dawi 3aynayi shmou3 lawla haik bterta7i
I'll light my eyes with candles if that satisfies you
واللي نزل هالدمعوع لزرع بصدروو رماحي
W eli nazal hel dmou3 lazra3 bsadrou rmaa7i
And the one who made you cry, I will plant a spear in his chest
لو بدك سابع سما راح قدمها لعينيكي
Law badek sabe3 sama ra7 2ademha le 3aynayki
If you want the seventh sky* I will bring it for your eyes
we believe that there are seven levels to heaven and this is a way for him to express that he would do the impossible by getting her the seventh (highest) level of paradise
الغمرة مانها محرمة طب قربي عليا وماعليكي
Elghamra mano m7arama tab 2arbi 3alayi w ma 3alayki
Embraces aren't forbidden so come close to me and don't worry
Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
Mn Hel Layle
Wa7yat el kawn el wase3 wel nas eli bel shaware3
Ana ma baddee gheirek 7ada ela sawtek msh same3
Tab te7rem 3alaye el banat mn hel layle w bel tale3
I swear by this spacious universe and all the people on the streets
I do not want anyone else and I only hear your voice
You can deprive me of all other girls from this night on
Ente w 7adi la tkhafi wallah bsheelek 3a ktaafi
W en z3lti mara mnee wallah bmshi waraaki 7aafi
Ana te7rem 3alaye el banat mn hel layle w bel tale3
When you're with me don't be afraid, I swear I'll carry you on my shoulders
And if I should ever upset you I swear I'll walk behind you barefoot
You can deprive me of all other girls from this night on
Ente el7elweh b blaadi w ela b esmeek ma bnadi
W ma baddee shoufek 7ada dakhlek redi el baraadi
Tab te7rem 3alaye el banat mn hel layle w bel tale3
You are the beauty in my country and I will only call your name
I don't want anyone else to see you so please close the curtains
You can deprive me of all other girls from this night on
Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
Ma7boobi
أنا حبه فاتني .. وعقلي طايرلي .. وصفوا كامل .. وقبالي حايرني
Ana 7obah fateni w 3agli tayerli, wasfou kamel w egbali 7ayerni
I miss her love and I'm going nuts, she's perfect and it puzzles me
محبوبي محبوبي هوعمري نهدي حياتي ليه
Ma7boobi ma7boobi how 3omri nehdi 7ayati leeh
Sweety, sweety I'll give you my years, my life is yours
مايخاصمني مايعاتبني .. بعمري أني أفديك
Ma yekhasemni ma ye3atebni b3omri ani afdeeh
She doesn't quarrel with me, doesn't blame me and I protect her
محبوب قليبي .. محبوب قليبي ..
Ma7boob gleebi ma7boob gleebi
My sweetheart my sweetheart
طير ياطير وعليه خبرني .. مهما يغيب قلبي يبغيه
Teer ya tayr w 3lih khaberni mahma ygheeb galbi yebghi
Fly oh bird and give her the news, no matter where she goes my heart is hers
واحشني نهار اللي يجيني فيه .. واحشني نهاراللي يجيني فيه
Wa7eshni nhar eli yjeeni fih, wa7eshni nhar eli yjeeni fih
I miss the mornings where she comes to me, I miss the mornings when she comes
عليك ماصبرت .. عليك ماصبرت
W 3alaik masbart 3alaik masbart
I'm not patient with you, I'm not patient with you
وعلا فراقك والله ماقدرت
W 3ala foragak wallah ma gdart
Because I swear I can't handle when you leave
لو كان بأمري .. لأفديك بعمري .. وكل سنيني .. من شمسي وقمري
Law kan eb amri afdeek eb 3omri w kel sneeni mn shamsi w gomari
If it were in my hands I'd protect you all my life and all my years from my sun and moon
أموت فحبك .. وفسما قلبك .. وكل حياتي .. مرهونا لك
Amout b 7obak w f sama galbak kel 7ayati marhona lak
I die for your love and the sky is in your heart, my whole life depends on you
Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
great work hun, im still waiting for ana leya....
ذكرتك و السما مغيمة عليك العين محتارة مدري الدمع من العين مدري الدنيا مطارة يابا وينك ما الك عنوان و اسمك ضاعة اخبارة لو البحر يبعدك عني لسوي البحر عبارة
انا ليا بحبهم ميل صعب وصولي اليهم بهواهم عم شوف الويل روحي لعبة باديهم حرموني نوم الليل ريتوا يحرم عليهم
يا بصارين يا براجين وين بلاقي احبابي والله بحلفلهن يمين غايبهم سبب عذابي حرموني نوم الليل ريتوا يحرم عليهم
بهواهم كان ذنبي ايه حتى يجنوا عليا هجروني و مش عارف ليه خلوا الدمع بعينيا حرموني نوم الليل ريتوا يحرم عليهم
i know theres a few errors in it, if i had an arabic keyboard i'd change them, if you listen to the song maybe you can correct it? LOL
thank you!
@Daydream:
you are the best really, thanks!!
Could you lso translate the Main Song of that Album? "7left be 3omry".
Would be nice really